首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《芄蘭》翻譯及注釋

      兩漢佚名

      芄蘭之支,童子佩觿。雖則佩觿,能不我知。容兮遂兮,垂帶悸兮。

      譯文:芄蘭枝上結尖夾,小小童子佩角錐。雖然你已佩角錐,但不解我情旖旎。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

      注釋:芄蘭:蘭草名,一名蘿藦,亦名女青,蔓生,斷之有白汁,嫩者可食,莢實倒垂如錐形。支:借作“枝”。觿:用獸骨制成的解結用具,形同錐,似羊角,也可為裝飾品。本為成人佩飾。童子佩戴,是成人的象征。能:乃,于是。一說“寧”“豈”。知:智,一說“接”。容、遂:舒緩悠閑之貌。一說容為佩刀,遂為佩玉。悸:本為心動,這里形容帶下垂、擺動貌。

      芄蘭之葉,童子佩韘。雖則佩韘,能不我甲。容兮遂兮,垂帶悸兮。

      譯文:芄蘭枝上葉彎彎,小小童子佩戴韘。雖然你已佩戴韘,但不跟得來親近。走起路來慢悠悠,搖搖擺擺大帶垂。

      注釋:韘:用玉或象骨制的鉤弦用具,著于右手拇指,射箭時用于鉤弦拉弓,即扳指。甲:借作“狎”,戲,親昵。一說長也。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
      主站蜘蛛池模板: 一区二区视频在线| 成人免费区一区二区三区 | 久久久久人妻精品一区蜜桃| 国产精品特级毛片一区二区三区| 91在线一区二区三区| 一区二区三区四区无限乱码 | 视频一区二区在线播放| 久久人妻内射无码一区三区| 色一乱一伦一区一直爽| 中文字幕乱码一区久久麻豆樱花 | 亚洲丰满熟女一区二区v| 亚洲成人一区二区| 国内精品一区二区三区最新| 91香蕉福利一区二区三区| 中文字幕久久亚洲一区| 国产精品无码一区二区三区免费 | 亚洲国产欧美一区二区三区| 国产精品日本一区二区在线播放 | 偷拍激情视频一区二区三区| 岛国无码av不卡一区二区| 一区二区三区无码高清视频| 无码一区二区三区亚洲人妻| 欲色aV无码一区二区人妻| 国产精品制服丝袜一区| 亚洲美女一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费3p | 国产精品综合一区二区三区| 精品国产福利一区二区| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 国产伦理一区二区| 久久se精品一区二区国产| 日本免费电影一区二区| 国产一区二区精品久久| 久久精品国产一区| 亚洲色欲一区二区三区在线观看| 国产午夜精品一区二区| 丝袜无码一区二区三区| 日本亚洲成高清一区二区三区| 国产美女精品一区二区三区| 久久一区二区三区免费播放| 人妻无码第一区二区三区|