首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《國風(fēng)·召南·野有死麕》翻譯及注釋

      兩漢佚名

      野有死麕,白茅包之。有女懷春,吉士誘之。

      譯文:一頭死鹿在荒野,白茅縷縷將它包。有位少女春心蕩,小伙追著來調(diào)笑。

      注釋:麕:同“麇(jūn)”,也可用“野有死麇”,獐子。比鹿小,無角。白茅:草名。屬禾本科。在陰歷三四月間開白花。懷春:思春,男女情欲萌動。吉士:男子的美稱。

      林有樸樕,野有死鹿。白茅純束,有女如玉。

      譯文:林中叢生小樹木,荒野有只小死鹿。白茅捆扎獻(xiàn)給誰?有位少女顏如玉。舒而脫脫兮!無感(hàn)我?guī)溬猓o使尨也吠!慢慢來啊少慌張!不要動我圍裙響!別惹狗兒叫汪汪!

      注釋:樸樕:小木,灌木。純束:捆扎,包裹。“純”為“稇(kǔn)”的假借。

      舒而脫脫兮!無感我?guī)溬猓o使尨也吠!

      注釋:舒:舒緩。脫脫:動作文雅舒緩。感:通假字,通:撼,動搖。帨:佩巾,圍腰,圍裙。尨:多毛的狗。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 ? 佚名的詩(421篇)
      主站蜘蛛池模板: 国模大胆一区二区三区| 精品国产伦一区二区三区在线观看| 成人无码一区二区三区| 四虎在线观看一区二区| 一区二区三区福利视频免费观看| 色系一区二区三区四区五区| 日韩免费一区二区三区在线 | 人妻少妇AV无码一区二区| 亚洲欧洲无码一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区在线| 日韩精品无码一区二区视频| 一区二区在线视频免费观看| 在线观看国产一区亚洲bd| 午夜视频一区二区三区| 亚洲无码一区二区三区| 日本无码一区二区三区白峰美| 精品国产一区二区三区色欲| 久久亚洲日韩精品一区二区三区| 亚洲综合一区国产精品| 亚洲一区二区在线视频| 韩日午夜在线资源一区二区 | 99无码人妻一区二区三区免费| 日本高清不卡一区| 精品视频一区二区三区在线观看 | 免费一区二区无码视频在线播放| 国产一区二区三区韩国女主播| 亚洲一区二区三区播放在线| 国产精品一区在线麻豆| 色屁屁一区二区三区视频国产| 日本免费一区二区三区最新| 激情爆乳一区二区三区| 久久久久国产一区二区三区| 精品乱子伦一区二区三区高清免费播放 | 久久久久99人妻一区二区三区| 精品国产日产一区二区三区 | 亚洲欧美成人一区二区三区 | 国产丝袜美女一区二区三区| 精品福利一区二区三| 91无码人妻精品一区二区三区L| 91福利一区二区| 国产无吗一区二区三区在线欢|