首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《送鄭侍御謫閩中》翻譯及注釋

      唐代高適

      謫去君無恨,閩中我舊過。

      譯文:你遠謫荒瘴,不應該怨恨縈心,朋友,我曾經(jīng)是去過閩中之人。

      注釋:無恨:不要怨恨。舊過:以前去過。過:作往訪解。

      大都秋雁少,只是夜猿多。

      譯文:到閩中大概很少見到遠旅雁陣;深夜,聽到的都是哀傷的猿啼。

      注釋:大都:大概。

      東路云山合,南天瘴癘和。

      譯文:閩東的山路,到處是云昏嶺峻,閩南住久了,瘴癘也不必心悸。

      注釋:合:交融。瘴癘:山林濕熱地區(qū)流行的惡性瘧疾等傳染病。

      自當逢雨露,行矣慎風波。

      譯文:朋友,你一定逢赦,恩沾雨露,珍重啊,風波之獻,路上當心!

      注釋:雨露:比喻朝廷的恩澤。風波:路途險阻,比喻事物的變動。

      高適簡介

      唐代·高適的簡介

      高適

      高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發(fā)進取、蓬勃向上的時代精神。

      ...〔 ? 高適的詩(216篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产激情з∠视频一区二区| 一区二区和激情视频| 日本伊人精品一区二区三区| 国产精品一区二区三区高清在线 | 精品国产高清自在线一区二区三区| 91香蕉福利一区二区三区| 国产一区二区三区日韩精品| 日韩最新视频一区二区三| 久久综合九九亚洲一区| 天天视频一区二区三区| 韩国福利影视一区二区三区| 国产亚洲一区二区三区在线| 果冻传媒一区二区天美传媒| 琪琪see色原网一区二区| 韩国精品一区二区三区无码视频| 亚洲一本一道一区二区三区| 无码精品一区二区三区在线| 国产精品高清一区二区三区| 丰满人妻一区二区三区视频| 能在线观看的一区二区三区| 国产福利日本一区二区三区| 亚洲AV无码一区二区三区牲色| 无码精品不卡一区二区三区| 国产精品一区二区久久精品涩爱| 亚洲乱码av中文一区二区| 蜜桃视频一区二区三区在线观看| 日韩精品无码中文字幕一区二区| 韩国一区二区视频| 日韩精品一区二区三区中文精品| 亚洲av综合av一区二区三区| 日日摸夜夜添一区| 国产乱码精品一区二区三区香蕉| 乱人伦一区二区三区| 国产一区二区三区在线观看精品| 久久综合九九亚洲一区| 亚洲熟妇av一区| 婷婷亚洲综合一区二区| 亚洲国产精品一区二区九九| 熟女大屁股白浆一区二区| 亚洲国产日韩一区高清在线| 亚洲一区二区三区在线网站|