首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《李憑箜篌引》翻譯及注釋

      唐代李賀

      吳絲蜀桐張高秋,空山凝云頹不流。

      譯文:在深秋的夜晚,彈奏起吳絲蜀桐制成精美的箜篌。聽到美妙的樂聲,天空的白云凝聚起來不再飄游。江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌湘娥把淚珠灑滿斑竹,九天素女也牽動滿腔憂愁。出現這種情況,是由于樂工李憑在京城彈奏箜篌。

      注釋:吳絲蜀桐:吳地之絲,蜀地之桐。此指制作箜篌的材料。張:調好弦,準備調奏。高秋:指彈奏時間。空山:一作“空白”。江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜(kōng)篌(hóu)江娥:一作“湘娥”。素女:傳說中的神女。中國:即國之中央,意謂在京城。

      江娥啼竹素女愁,李憑中國彈箜篌。

      譯文:樂聲清脆動聽得就像昆侖山美玉擊碎,鳳凰鳴叫;時而像芙蓉在露水中飲泣,時而像香蘭開懷歡笑。

      注釋:昆山玉碎鳳凰叫:昆侖玉碎,形容樂音清脆。昆山,即昆侖山。鳳凰叫,形容樂音和緩。芙蓉泣露、香蘭笑:形容樂聲時而低回,時而輕快。

      昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑。

      譯文:清脆的樂聲,融和了長安城十二門前的清冷光氣。二十三根弦絲高彈輕撥,打動了高高在上的天帝。

      注釋:十二門:長安城東西南北每一面各三門,共十二門,故言。這句是說清冷的樂聲使人覺得長安城沉浸在寒光之中。紫皇:道教稱天上最尊的神為“紫皇”。這里用來指皇帝。

      十二門前融冷光,二十三絲動紫皇。

      譯文:高亢的樂聲直沖云霄,沖上女媧煉石補過的天際。好似補天的五彩石被擊破,逗落了漫天綿綿秋雨。

      注釋:女媧:中華上古之神,人首蛇身,為伏羲之妹,風姓。石破天驚逗秋雨:補天的五色石(被樂音)震破,引來了一場秋雨。逗,引。

      女媧煉石補天處,石破天驚逗秋雨。

      譯文:幻覺中仿佛樂工進入了神山,把技藝向女仙傳授;老魚興奮得在波中跳躍,瘦蛟也翩翩起舞樂悠悠。

      注釋:神山:一作“坤山”。神嫗:《搜神記》卷四:“永嘉中,有神現兗州,自稱樊道基。有嫗號成夫人。夫人好音樂,能彈箜篌,聞人弦歌,輒便起舞。”所謂“神嫗”,疑用此典。老魚跳波:魚隨著樂聲跳躍。源自《列子·湯問》:“瓠巴鼓琴而鳥舞魚躍。”

      夢入神山教神嫗,老魚跳波瘦蛟舞。

      譯文:月宮中吳剛被樂聲吸引,徹夜不眠在桂樹下逗留。桂樹下的兔子也佇立聆聽,不顧露珠斜飛寒颼颼!

      注釋:吳質:即吳剛。露腳:露珠下滴的形象說法。寒兔:指秋月,傳說月中有玉兔,故稱。

      吳質不眠倚桂樹,露腳斜飛濕寒兔。

      李賀簡介

      唐代·李賀的簡介

      李賀

      李賀(約公元791年-約817年),字長吉,漢族,唐代河南福昌(今河南洛陽宜陽縣)人,家居福昌昌谷,后世稱李昌谷,是唐宗室鄭王李亮后裔。有“詩鬼”之稱,是與“詩圣”杜甫、“詩仙”李白、“詩佛”王維相齊名的唐代著名詩人。著有《昌谷集》。李賀是中唐的浪漫主義詩人,與李白、李商隱稱為唐代三李。有“‘太白仙才,長吉鬼才’之說。李賀是繼屈原、李白之后,中國文學史上又一位頗享盛譽的浪漫主義詩人。李賀長期的抑郁感傷,焦思苦吟的生活方式,元和八年(813年)因病辭去奉禮郎回昌谷,27歲英年早逝。

      ...〔 ? 李賀的詩(207篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产精品一区二区三区免费| 日韩综合无码一区二区| 精品一区二区三区色花堂| 无码人妻久久一区二区三区| 国产精品久久久久久一区二区三区| 久久久久人妻精品一区蜜桃 | 91在线看片一区国产| 日本香蕉一区二区三区| 国产日韩精品一区二区三区| 狠狠色综合一区二区| 日本不卡一区二区视频a| 久久se精品一区二区国产| 一区二区不卡视频在线观看| 99国产精品欧美一区二区三区| 老湿机一区午夜精品免费福利| 亚洲AV无码一区二三区| 国产成人免费一区二区三区| 夜色阁亚洲一区二区三区| 国产成人一区二区精品非洲| 日韩在线视频一区| 日韩视频免费一区二区三区| 日本一区二区三区不卡视频| 亚洲AV无码一区二区三区网址 | 国产精品区一区二区三在线播放 | 色一情一乱一伦一区二区三欧美| 国产乱码精品一区二区三区四川人 | 亚洲男女一区二区三区| 精品无码一区二区三区爱欲九九| 亚州AV综合色区无码一区 | 伊人色综合网一区二区三区 | 91视频国产一区| 3d动漫精品一区视频在线观看| 少妇一夜三次一区二区| 精品国产亚洲第一区二区三区| 中文字幕一区二区三区永久| 国内精品无码一区二区三区| 国产日韩一区二区三免费高清| 亚洲av色香蕉一区二区三区蜜桃 | 日韩中文字幕精品免费一区| 精品国产一区二区三区色欲| 日韩精品免费一区二区三区|