首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《減字木蘭花·春怨》翻譯及注釋

      宋代朱淑真

      獨(dú)行獨(dú)坐,獨(dú)唱獨(dú)酬還獨(dú)臥。佇立傷神,無奈輕寒著摸人。

      譯文:無論行走還是靜坐,無論獨(dú)自吟詠還是互相唱和,乃至臥倒床榻,我都獨(dú)自一人;久久的站著凝望讓我倍加傷神,更無奈這春寒招惹我的愁緒。

      注釋:獨(dú)行:一人行路;獨(dú)自行走。獨(dú)坐:一個(gè)人坐著。獨(dú)唱:獨(dú)自吟詠、吟唱。獨(dú)臥:泛指一人獨(dú)眠。佇立:久立。傷神:傷心。無奈:謂無可奈何。輕寒:微寒。

      此情誰見,淚洗殘妝無一半。愁病相仍,剔盡寒燈夢不成。

      譯文:這份愁情有誰曾見到,讓我眼淚滾滾,把自己原先的粉妝沖洗得一絲不留;愁病交加,把燈芯挑了又挑,終究難以入眠。

      注釋:殘妝:亦作“殘妝”。指女子殘褪的化妝。一半:二分之一。亦以表示約得其半。相仍:依然;仍舊。寒燈:寒夜里的孤燈。多以形容孤寂、凄涼的環(huán)境。不成:不行,不可以。

      朱淑真簡介

      唐代·朱淑真的簡介

      朱淑真

      朱淑真(約1135~約1180),號幽棲居士,宋代女詩人,亦為唐宋以來留存作品最豐盛的女作家之一。南宋初年時(shí)在世,祖籍歙州(治今安徽歙縣),《四庫全書》中定其為“浙中海寧人”,一說浙江錢塘(今浙江杭州)人。生于仕宦之家。夫?yàn)槲姆ㄐ±簦蛑救げ缓希蚱薏荒溃K致其抑郁早逝。又傳淑真過世后,父母將其生前文稿付之一炬。其余生平不可考,素?zé)o定論。現(xiàn)存《斷腸詩集》、《斷腸詞》傳世,為劫后余篇。

      ...〔 ? 朱淑真的詩(296篇)
      主站蜘蛛池模板: 国精产品一区一区三区| 精品在线视频一区| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 国产高清在线精品一区小说 | 国产福利一区二区在线视频 | 国产精品一区二区久久沈樵| 日韩人妻一区二区三区蜜桃视频 | 色狠狠一区二区三区香蕉蜜桃| 国产日韩AV免费无码一区二区 | 精品深夜AV无码一区二区老年| 在线精品视频一区二区| 国产一区在线mmai| 手机看片一区二区| 国产麻豆媒一区一区二区三区| 国产一区二区四区在线观看| 欧美成人aaa片一区国产精品| 中文字幕久久久久一区| 国产自产对白一区| 色老头在线一区二区三区| 亚洲一区二区三区香蕉| 精品无人乱码一区二区三区| 精品人妻少妇一区二区三区在线| 台湾无码一区二区| 日本不卡免费新一区二区三区| 熟妇人妻AV无码一区二区三区| AV天堂午夜精品一区| 午夜视频一区二区| 无码人妻精品一区二区三区9厂| 国产福利精品一区二区| 国产精品小黄鸭一区二区三区| 美女啪啪一区二区三区| 亚洲国产美女福利直播秀一区二区| 国产福利电影一区二区三区久久久久成人精品综合 | 国产成人精品一区在线| 久久久久人妻一区二区三区vr| 亚洲色欲一区二区三区在线观看| 福利一区二区在线| 国产一区二区三区在线免费| 一区二区手机视频| 亚洲视频一区二区在线观看| 亚洲第一区精品日韩在线播放|