首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《己酉歲九月九日》翻譯及注釋

      魏晉陶淵明

      靡靡秋已夕,凄凄風露交。

      譯文:衰頹零落秋已晚,寒露凄風相繚繞。

      注釋:靡靡:零落的樣子。已夕:己晚。

      蔓草不復榮,園木空自凋。

      譯文:蔓草稀疏漸枯萎,園中林木空自凋。

      注釋:蔓草:蔓生的草。蔓:細長不能直立的莖,木本曰藤,草木曰蔓。

      清氣澄余滓,杳然天界高。

      譯文:清澄空氣無塵埃,天宇茫茫愈顯高。

      注釋:余滓:殘余的渣滓,指塵埃。

      哀蟬無留響,叢雁鳴云霄。

      譯文:悲切蟬鳴已絕響,成行大雁啼云霄。

      注釋:叢雁:猶群雁。叢:聚集。

      萬化相尋繹,人生豈不勞?

      譯文:萬物更替常變化,人生怎能不辛勞!

      注釋:萬化:萬物,指宇宙自然。

      從古皆有沒,念之中心焦。

      譯文:自古有生即有死,念此心中似煎熬。

      注釋:沒:指死亡。

      何以稱我情?濁酒且自陶。

      譯文:如何方可舒心意,飲酒自能樂陶陶。

      注釋:稱:適合。

      千載非所知,聊以永今朝。

      譯文:千年之事無需知,姑且行樂盡今朝。

      注釋:永:延長。

      陶淵明簡介

      唐代·陶淵明的簡介

      陶淵明

      陶淵明(約365年—427年),字元亮,(又一說名潛,字淵明)號五柳先生,私謚“靖節”,東晉末期南朝宋初期詩人、文學家、辭賦家、散文家。漢族,東晉潯陽柴桑人(今江西九江)。曾做過幾年小官,后辭官回家,從此隱居,田園生活是陶淵明詩的主要題材,相關作品有《飲酒》、《歸園田居》、《桃花源記》、《五柳先生傳》、《歸去來兮辭》等。

      ...〔 ? 陶淵明的詩(216篇)
      主站蜘蛛池模板: 久久se精品一区精品二区国产| 亚洲一区二区影视| 一本大道东京热无码一区 | 国产福利精品一区二区| 久久久久久免费一区二区三区| 精品一区二区三区免费观看 | 国产日韩视频一区| 狠狠做深爱婷婷综合一区 | 在线观看精品一区| 国产99精品一区二区三区免费| 中文字幕在线无码一区二区三区| 人妻无码一区二区不卡无码av| 男插女高潮一区二区| 日本一区二区高清不卡| 国产在线精品一区二区三区不卡 | 一本大道东京热无码一区| 97人妻无码一区二区精品免费 | 一区二区中文字幕在线观看| 一区二区三区人妻无码| 日本一区二区三区不卡视频| 中文字幕一区精品| 国产精品亚洲一区二区在线观看| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 奇米精品视频一区二区三区| 国产一区二区精品在线观看| 午夜天堂一区人妻| 日本韩国黄色一区二区三区| 91在线一区二区| 亚洲国产成人久久一区WWW | 日本精品少妇一区二区三区| 免费无码VA一区二区三区| 卡通动漫中文字幕第一区| 日韩精品中文字幕无码一区| 婷婷国产成人精品一区二| 亚洲色精品VR一区区三区| 在线视频一区二区三区三区不卡| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看 | 国产午夜毛片一区二区三区 | 亚洲国产精品一区二区第四页| 亚洲国产一区在线观看| 国偷自产av一区二区三区|