首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《上行杯·草草離亭鞍馬》翻譯及注釋

      五代孫光憲

      離棹逡巡欲動,臨極浦,故人相送,去住心情知不共。

      譯文:客船徘徊著即將開動,故友又趕來水邊相送,雖說是行客和送者心情各不相同,

      注釋:離棹:將離別的船。逡巡:遲疑不決,欲進不進的樣子。去住:離去與留下。

      金船滿捧,綺羅愁,絲管咽?;貏e,帆影滅,江浪如雪。

      譯文:我們仍滿飲大斗金杯,用酒來表達惜別之情。歌女在唱著傷愁的送別曲,伴奏的弦管似嗚咽著別情。當我向遠處回首告別的時候,一彎明月已高掛帆頂。只見如雪的浪花,涌動在浩淼的江中。

      注釋:金船:大酒杯,因形如船,故稱。又稱“金斗”。綺羅:穿綺羅之人,此指侍女、歌女?;貏e:回首告別,依依不舍貌?;兀蛔鳌板摹?。

      孫光憲簡介

      唐代·孫光憲的簡介

      孫光憲

      孫光憲(901-968),字孟文,自號葆光子,屬雞,出生在陵州貴平(今屬四川省仁壽縣東北的向家鄉貴坪村)。仕南平三世,累官荊南節度副使、朝議郎、檢校秘書少監,試御史中丞。入宋,為黃州刺史。太祖乾德六年卒?!端问贰肪硭陌巳ⅰ妒畤呵铩肪硪弧鸲袀鳌?em>孫光憲“性嗜經籍,聚書凡數千卷?;蚴肿遭n寫,孜孜校讎,老而不廢”。著有《北夢瑣言》、《荊臺集》、《橘齋集》等,僅《北夢瑣言》傳世。詞存八十四首,風格與“花間”的浮艷、綺靡有所不同。劉毓盤輯入《唐五代宋遼金元名家詞集六十種》中,又有王國維緝《孫中丞詞》一卷。

      ...〔 ? 孫光憲的詩(61篇)
      主站蜘蛛池模板: 日韩精品免费一区二区三区| 91久久精一区二区三区大全| 国产精品一区不卡| 久久se精品动漫一区二区三区| 久夜色精品国产一区二区三区| 国产另类ts人妖一区二区三区| 亚洲午夜日韩高清一区| 国产精品一区二区av| 亚洲国产一区二区a毛片| 呦系列视频一区二区三区| 日美欧韩一区二去三区| 高清一区二区三区| 亚洲国产精品一区第二页| 亚洲福利一区二区| 色一乱一伦一区一直爽| 国产精品毛片VA一区二区三区| 亚洲一区二区三区久久久久| 国产suv精品一区二区6| 国产在线无码一区二区三区视频| 国产高清在线精品一区| 日本精品夜色视频一区二区 | 一区二区三区四区精品视频 | 国产成人一区二区动漫精品| 无码欧精品亚洲日韩一区夜夜嗨| 一区二区乱子伦在线播放| 交换国产精品视频一区| 国偷自产Av一区二区三区吞精| 成人免费观看一区二区| 国产91精品一区二区麻豆亚洲| 中文字幕一区视频| 亚洲爽爽一区二区三区| 一区二区三区在线观看| 免费观看一区二区三区| 日韩精品一区二区三区老鸦窝| 国产在线精品一区二区三区直播| 亚洲丶国产丶欧美一区二区三区| 亚洲乱码一区二区三区在线观看| 在线免费一区二区| 91在线看片一区国产| 三上悠亚亚洲一区高清| 日韩高清一区二区三区不卡|