首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《送人游吳》翻譯及注釋

      唐代杜荀鶴

      君到姑蘇見,人家盡枕河。

      譯文:你到姑蘇時將會看到,那兒的人家房屋都臨河建造。

      注釋:姑蘇:蘇州的別稱枕河:臨河。枕:臨近。

      古宮閑地少,水港小橋多。(水港一作:水巷)

      譯文:姑蘇城中屋宇相連,沒有什么空地;即使在河汊子上,也架滿了小橋。

      注釋:閑地少:指人煙稠密,屋宇相連。古宮:即古都,此處指代姑蘇。水港:河汊子,指流經城市的小河。一作“水巷”。

      夜市賣菱藕,春船載綺羅。

      譯文:夜市上充斥著賣菱藕的聲音,河中的船上,滿載著精美的絲織品。

      注釋:綺羅:指華貴的絲織品或絲綢衣服。一說此處是貴婦、美女的代稱。

      遙知未眠月,鄉思在漁歌。

      譯文:遙想遠方的你,當月夜未眠之時,聽到江上的漁歌聲,定會觸動你的思鄉之情。

      注釋:未眠月:月下未眠。

      杜荀鶴簡介

      唐代·杜荀鶴的簡介

      杜荀鶴

      杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

      ...〔 ? 杜荀鶴的詩(283篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲日本一区二区三区| 国产爆乳无码一区二区麻豆| 国模精品一区二区三区| 免费一区二区三区| 国产精品美女一区二区| 成人区精品一区二区不卡亚洲| 精品久久久久一区二区三区 | 丝袜人妻一区二区三区网站| 国产精品一区视频| 亚洲AV日韩AV天堂一区二区三区| 亚洲一区无码精品色| 一区二区三区四区精品| 国产一区二区三区四| 国产福利一区二区精品秒拍| 在线观看一区二区精品视频| 国内精自品线一区91| 精品久久久中文字幕一区| 久久精品无码一区二区三区不卡 | 人妻精品无码一区二区三区 | 乱色熟女综合一区二区三区| 精品亚洲福利一区二区| 在线观看国产一区二区三区| 国产在线精品一区二区| 免费萌白酱国产一区二区| 日本精品一区二区久久久| 国产一区二区三区视频在线观看| 国产裸体舞一区二区三区| 免费在线观看一区| 果冻传媒董小宛一区二区| 一区二区三区无码视频免费福利 | 亚洲国产情侣一区二区三区 | 久久精品一区二区国产| 无码欧精品亚洲日韩一区| 99久久综合狠狠综合久久一区| 久久伊人精品一区二区三区| 五月婷婷一区二区| 无码精品人妻一区二区三区AV| 国产成人高清视频一区二区| 无码人妻精品一区二区三18禁| 精品少妇人妻AV一区二区三区 | 日本不卡一区二区三区|