首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《自薊北歸》翻譯及注釋

      唐代高適

      驅馬薊門北,北風邊馬哀。

      譯文:策馬馳奔在薊門之北,北風呼嘯邊地馬鳴聲哀。

      注釋:薊北:指薊門以北。薊門,在今北京西南。驅馬:馳馬。

      蒼茫遠山口,豁達胡天開。

      譯文:遠望山口只是蒼茫一片,走出峽谷才見胡天豁然大開。

      注釋:蒼茫:空闊遼遠,沒有邊際。豁達:豁然通達,形容開朗。

      五將已深入,前軍止半回。

      譯文:五將已經深入敵境,前軍只有一半返回。

      注釋:五將已深入:漢宣帝時,曾遣田廣明等五將軍,率十萬余騎,出塞二千多里擊匈奴。止半回:只有半數生還。

      誰憐不得意,長劍獨歸來。

      譯文:還有誰憐惜我這個失意之人,只好彈著長劍獨自歸來。

      注釋:長劍獨歸來:詩人用此典指自己未受重用,報國無門。

      高適簡介

      唐代·高適的簡介

      高適

      高適是我國唐代著名的邊塞詩人,世稱“高常侍”。 作品收錄于《高常侍集》。高適與岑參并稱“高岑”,其詩作筆力雄健,氣勢奔放,洋溢著盛唐時期所特有的奮發進取、蓬勃向上的時代精神。

      ...〔 ? 高適的詩(216篇)
      主站蜘蛛池模板: 无码乱人伦一区二区亚洲| 国产午夜毛片一区二区三区 | 国产A∨国片精品一区二区| 国产成人精品一区在线| 国产一区二区三区樱花动漫| 中文字幕一区二区三区在线播放| 波多野结衣电影区一区二区三区| 国产一区二区精品久久岳√| 久久久久人妻精品一区蜜桃| 国产精品视频一区麻豆| 精品国产一区二区三区无码| 久久精品人妻一区二区三区| 亚洲午夜在线一区| 国产精华液一区二区区别大吗| 国产福利91精品一区二区三区| 国产精品99精品一区二区三区 | 亚洲一区中文字幕在线电影网| 韩国一区二区三区| 亚洲一区无码中文字幕乱码| 国产凹凸在线一区二区| 中文字幕一区二区三区乱码| 欧美日韩精品一区二区在线观看| 国产内射999视频一区| 韩日午夜在线资源一区二区| 日本精品一区二区三区四区| 交换国产精品视频一区| 精品国产鲁一鲁一区二区| 亚洲一区二区三区偷拍女厕| 一区二区在线视频免费观看| 视频在线观看一区二区三区| 精品视频一区在线观看| 精品久久综合一区二区| 加勒比无码一区二区三区| 国产大秀视频在线一区二区| av无码免费一区二区三区| 国模一区二区三区| 久久精品无码一区二区三区| 亚洲人成网站18禁止一区 | 色偷偷久久一区二区三区| 亚洲一区二区三区91| 99久久精品国产高清一区二区|