首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《漁家傲·和程公辟贈》翻譯及注釋

      宋代張先

      巴子城頭青草暮,巴山重疊相逢處。燕子占巢花脫樹。杯且舉,瞿塘水闊舟難渡。

      譯文:渝州城頭長滿暮春的草,在重重巴山我倆相逢。你先回到故鄉好比燕歸定巢,而我還留在異鄉如花兒脫離樹木。酒杯暫且頻繁舉起別停下筷子。瞿塘江水寬廣很難渡過。

      注釋:漁家傲:詞牌名。程公辟:名師孟。曾提點夔州路刑獄(主管一路司法刑獄和監察的長官)。巴子:指渝州,周代為巴子國,即今之巴縣。巴山:這里的巴山指巴子一帶。占巢:相傳燕子在立春后清明前從南海飛回我國。燕子有飛回原棲息地住舊巢的習性?;摌洌褐富ㄩ_后花瓣從樹枝上落下。瞿塘:瞿塘峽。

      天外吳門清霅路。君家正在吳門住。贈我柳枝情幾許。春滿縷,為君將入江南去。

      譯文:在天外蘇州連著清霅的路,你家恰好住在蘇州。你折柳送我真是情深意重。滿眼綠色的柳樹隨風舞蹈,一直送你到江南。

      注釋:吳門:今蘇州市。清霅:指霅溪,在今浙江吳興。春滿縷:指剛折下的柳枝,春意盎然。將:持,拿。江南:泛指二人的家鄉。

      張先簡介

      唐代·張先的簡介

      張先

      張先(990-1078),字子野,烏程(今浙江湖州吳興)人。北宋時期著名的詞人,曾任安陸縣的知縣,因此人稱“張安陸”。天圣八年進士,官至尚書都官郎中。晚年退居湖杭之間。曾與梅堯臣、歐陽修、蘇軾等游。善作慢詞,與柳永齊名,造語工巧,曾因三處善用“影”字,世稱張三影。

      ...〔 ? 張先的詩(204篇)
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕一区二区三区在线播放 | 国产一区二区三区露脸| 日韩一区二区三区在线精品| 亚洲熟妇AV一区二区三区浪潮 | 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 日韩在线视频一区| 麻豆视传媒一区二区三区| 一区二区精品久久| 精品一区二区三区四区| 精品无码一区在线观看| 人妻精品无码一区二区三区| 国产精品亚洲一区二区无码 | 久久蜜桃精品一区二区三区| 福利片福利一区二区三区| 国产亚洲一区二区在线观看| 无码人妻一区二区三区一| 国产剧情一区二区| 亚洲AV综合色区无码一区| 女同一区二区在线观看| 在线观看免费视频一区| 亚洲Av高清一区二区三区| 国产成人精品一区二区三在线观看| 中文字幕无线码一区| 亚洲熟妇无码一区二区三区| 亚洲国产激情一区二区三区| 亚洲午夜精品一区二区公牛电影院| 成人区人妻精品一区二区三区 | 精品欧洲av无码一区二区| 国产一区二区三区内射高清| 亚洲AV无码一区东京热久久| 国产一区二区三区在线| 亚洲综合在线成人一区| 国产成人精品a视频一区| 一区二区三区精密机械| 免费无码一区二区三区蜜桃| 精品国产一区二区三区在线| 一区二区三区视频在线观看| 无码日韩人妻AV一区二区三区| 亚洲一区中文字幕| 国产免费一区二区视频| 精品在线视频一区|