首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《小重山·秋到長門秋草黃》翻譯及注釋

      唐代薛昭蘊

      秋到長門秋草黃。畫梁雙燕去,出宮墻。玉簫無復理霓裳。金蟬墜,鸞鏡掩休妝。

      譯文:秋天到了,長門宮的芳草又染上秋黃。畫梁間的燕子相伴離去,成雙成對飛出宮墻。玉簫已是久久地沉默,無須再吹奏伴舞霓裳。發上的金蟬搖搖欲墜,妝奩鏡盒早已關掩上,再不去照那矯美的容妝。

      注釋:長門:長門宮。此指皇宮。雙燕去:謂秋深。又用燕雙去襯人獨在。玉簫:洞簫。古人稱精美物常以“玉”比喻,如“玉笛”、“玉容”、“玉樓”、“玉食”等。理:治,引申為演奏。霓裳:《霓裳羽衣曲》的略稱。金蟬:首飾。韓偓《春悶偶成》:“醉后金蟬重,歡余玉燕歌。”鸞鏡:鏡子。妝:裝扮。

      憶昔在昭陽。舞衣紅綬帶,繡鴛鴦。至今猶惹御爐香。魂夢斷,愁聽漏更長。

      譯文:憶往昔,昭陽宮內的美好時光。身著綾羅翩翩起舞,舞衣上繡著七彩的鴛鴦。那鮮艷的紅綢飄帶,在舞曲中飛旋飄揚,至今還撩起御爐縷縷飄香。如今相思魂消夢斷,夜夜愁聽更漏聲聲悠長。

      注釋:昭陽:宮名。漢成帝寵幸的趙飛燕、趙合德姐妹即住在昭陽宮。此代指受寵時所居之所。綬帶:絲帶。漏更:更漏。

      薛昭蘊簡介

      唐代·薛昭蘊的簡介

      薛昭蘊

      薛昭蘊,字澄州,河中寶鼎(今山西榮河縣)人。王衍時,官至侍郎。擅詩詞,才華出眾。《北夢瑣言》:薛澄州昭蘊即保遜之子也。恃才傲物,亦有父風。每入朝省,弄笏而行,旁若無人。好唱《浣溪沙》詞。

      ...〔 ? 薛昭蘊的詩(15篇)
      主站蜘蛛池模板: 99久久精品国产一区二区成人| 日韩中文字幕精品免费一区| 无码少妇一区二区| 一区二区视频在线播放| 精品深夜AV无码一区二区老年| 老熟妇高潮一区二区三区| 91精品国产一区二区三区左线| 一区二区三区免费视频网站| 亚洲一区无码精品色| 国产在线观看一区二区三区| 少妇无码一区二区三区| 精品国产日韩一区三区| 国产精品福利一区| 国产精品主播一区二区| 伊人久久精品一区二区三区| 无码人妻精一区二区三区| 国产精品综合一区二区三区| 国产精品区一区二区三| 精品视频一区在线观看| 一区免费在线观看| 波多野结衣在线观看一区二区三区 | 亚洲爆乳精品无码一区二区| 久久久久久人妻一区二区三区| 无码国产精品一区二区免费16| 亚洲国产成人一区二区精品区| 日本一区二区三区精品中文字幕| 人妻av无码一区二区三区| 精品一区二区三区免费观看| 国产精品日本一区二区在线播放| 国产成人高清亚洲一区91| 久久se精品一区二区影院| 亚洲性日韩精品国产一区二区| 精品国产AV无码一区二区三区| 亚洲变态另类一区二区三区| 伊人色综合一区二区三区影院视频 | 亚洲男女一区二区三区| 日本一区二区三区在线视频| 日韩中文字幕精品免费一区| 国产99精品一区二区三区免费| 亚洲熟妇成人精品一区| 日本精品一区二区三区四区|