首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《促織》翻譯及注釋

      唐代杜甫

      促織甚微細(xì),哀音何動(dòng)人。

      譯文:蟋蟀的叫聲十分微細(xì),那哀婉的聲音多么動(dòng)人!

      注釋:促織:又叫蟋蟀,今甘肅天水一帶俗稱“黑羊”。哀音:哀婉的聲音。

      草根吟不穩(wěn),床下夜相親。

      譯文:它在寒冷的野外草叢間叫得不暢,移到床下來叫,仿佛與我的心情相同。

      注釋:穩(wěn):安。親:近。

      久客得無淚,放妻難及晨。

      譯文:唉,久客他鄉(xiāng)的我怎能不聞聲而淚下?被遺棄的婦女或寡婦也在半夜里難以穩(wěn)睡到天明。

      注釋:得:能夠。放妻:被遺棄的婦女或寡婦。

      悲絲與急管,感激異天真。

      譯文:想那哀切的絲樂和激昂的管樂,也不如這天真的聲音如此感人。

      注釋:絲:弦樂器。管:管樂器。感激:感動(dòng),激發(fā)。天真:這里指促織沒有受禮俗影響自然真切的嗚聲。

      杜甫簡介

      唐代·杜甫的簡介

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號(hào)少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現(xiàn)實(shí)主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區(qū)別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠(yuǎn)。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀(jì)念。

      ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
      主站蜘蛛池模板: 中文字幕在线观看一区 | 亚洲欧美日韩国产精品一区| 精品乱码一区内射人妻无码| 一区二区三区四区精品| 亚洲AV本道一区二区三区四区| 麻豆AV无码精品一区二区 | 亚洲国产精品一区二区久| 国产一区二区在线观看麻豆| 日产精品久久久一区二区| 成人区精品一区二区不卡 | 精品国产一区二区麻豆| 一区二区三区日韩| 国产精品亚洲产品一区二区三区| 国产一区在线mmai| 亚洲色大成网站www永久一区| 日本精品一区二区在线播放| 91在线精品亚洲一区二区| 无码少妇一区二区三区| 日韩少妇无码一区二区三区| 国产精品一区二区久久精品| 日韩精品一区二区三区老鸭窝| 国产a∨精品一区二区三区不卡 | 国产午夜福利精品一区二区三区| 痴汉中文字幕视频一区| 乱色熟女综合一区二区三区| 国产免费av一区二区三区| 无码人妻一区二区三区在线水卜樱 | 少妇无码AV无码一区| 国产一区二区电影| 亚洲一区二区三区夜色| 久久无码人妻一区二区三区午夜 | 中文字幕日韩人妻不卡一区| 久久99热狠狠色精品一区| 国产成人精品无码一区二区 | 精品国产毛片一区二区无码| 亚洲综合av永久无码精品一区二区 | 精品亚洲综合在线第一区| 国产精品一区二区久久国产| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 色噜噜狠狠一区二区三区| 色欲AV蜜桃一区二区三|