首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《祝英臺近·掛輕帆》翻譯及注釋

      宋代蘇軾

      掛輕帆,飛急槳,還過釣臺路。酒病無聊,欹枕聽鳴艫。斷腸簇簇云山,重重煙樹,回首望、孤城何處。

      譯文:船帆輕掛,大槳急飛,過了一城又一城,到了嚴子陵垂釣的江濱。喝酒過度,必成病態,以至郁悶而精神空虛。只有依靠枕頭,聽那大槳發出的叫聲可資慰藉,極為悲痛的斷腸游子型的外任官蘇軾,眼前閃現著的是叢列成行的云霧繚繞的山峰,煙雨重重籠罩的樹林。回過頭去看,桐廬縣城在哪里呢?已經看不到了。

      注釋:釣臺路:釣魚臺水路。釣臺,指東漢.嚴子陵垂釣處,在浙江桐廬城西十五公里的富春江濱。攲枕:依靠枕頭。鳴艫:發出叫聲的大槳。簇簇:叢列成行的樣子。孤城:指桐廬縣城。閑:頃刻。

      閑離阻。誰念縈損襄王,何曾夢云雨。舊恨前歡,心事兩無據。要知欲見無由,癡心猶自,倩人道、一聲傳語。

      譯文:但是頃刻之間就要離開了,分別的愁緒更加使人變得憔悴。那就只有從朝云暮雨的巫山男女歡會的神話夢幻中尋求解脫。不論舊愁還是新歡,對山村的思念也沒有了。不大可能再看到山村人了,但是對他們的癡情和思念沒變。只有求別人帶去一首詞。

      注釋:離阻:分離,阻隔??M損:愁思郁結而憔悴。云雨:比喻男女歡會。無由:沒有辦法。猶自:尚,依然是。倩人:懇求別人。道:同“蹈”,赴。傳語:把一方的話傳到另一方。

      蘇軾簡介

      唐代·蘇軾的簡介

      蘇軾

      蘇軾(1037-1101),北宋文學家、書畫家、美食家。字子瞻,號東坡居士。漢族,四川人,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷,學識淵博,天資極高,詩文書畫皆精。其文汪洋恣肆,明白暢達,與歐陽修并稱歐蘇,為“唐宋八大家”之一;詩清新豪健,善用夸張、比喻,藝術表現獨具風格,與黃庭堅并稱蘇黃;詞開豪放一派,對后世有巨大影響,與辛棄疾并稱蘇辛;書法擅長行書、楷書,能自創新意,用筆豐腴跌宕,有天真爛漫之趣,與黃庭堅、米芾、蔡襄并稱宋四家;畫學文同,論畫主張神似,提倡“士人畫”。著有《蘇東坡全集》和《東坡樂府》等。

      ...〔 ? 蘇軾的詩(2851篇)
      主站蜘蛛池模板: 无码人妻一区二区三区免费手机| 亚洲一区二区无码偷拍| 亚洲福利一区二区| 美女AV一区二区三区| 亚洲一区二区久久| 日韩精品一区二区三区视频| 精品亚洲AV无码一区二区| 无码人妻精品一区二区三区在线| 久久99久久无码毛片一区二区| 最新中文字幕一区二区乱码| 97久久精品无码一区二区天美| 亚洲夜夜欢A∨一区二区三区 | 国产一区二区三区高清视频| 成人h动漫精品一区二区无码| 中文字幕视频一区| 亚洲国产一区国产亚洲| 亚洲天堂一区二区| 91在线精品亚洲一区二区| 国产AV午夜精品一区二区入口| 中文字幕亚洲一区| 夜夜添无码试看一区二区三区| 中文字幕在线一区| 国产乱码一区二区三区爽爽爽| 在线观看午夜亚洲一区| 亚洲乱码日产一区三区| 久久91精品国产一区二区| 91在线一区二区| 日韩精品一区二区三区国语自制| 精品一区二区ww| 一区二区三区四区无限乱码| 亚洲一区二区三区在线播放| 中文字幕一区二区三区在线播放| 中文字幕精品一区二区精品| 无码人妻久久久一区二区三区| 精品一区二区三区在线播放视频| 亚洲乱码av中文一区二区| 日本一区二区三区在线观看视频| 一区二区视频免费观看| 亚洲一区二区三区偷拍女厕 | 中文字幕AV一区中文字幕天堂| 久久精品一区二区免费看|