首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《夏日李公見訪》翻譯及注釋

      唐代杜甫

      遠林暑氣薄,公子過我游。

      譯文:我住的地方在郊野林間暑氣輕微,于是公子前來與我交游。

      注釋:遠林:即遠郊的林子。薄:稀少,稀薄,指遠林暑氣稀薄,可以避暑。過:拜訪,探問。

      貧居類村塢,僻近城南樓。

      譯文:貧寒的居室像農家房舍,僻靜地靠近在城南樓。

      注釋:村塢:村莊。村外筑土形成的小土堡叫做“塢”。僻近:靠近。

      旁舍頗淳樸,所須亦易求。

      譯文:我的鄰居十分淳樸,所缺之物也容易向他們求助。

      隔屋喚西家,借問有酒否?

      譯文:隔著墻壁呼喚西鄰:“請問你家有沒有酒?”

      墻頭過濁醪,展席俯長流。

      譯文:鄰居從墻頭遞過一壇濁酒,于是開席,俯身暢飲不休。

      注釋:濁醪:濁酒。

      清風左右至,客意已驚秋。

      譯文:清風從左右吹進屋里,客人驚訝不已以為到了初秋。

      巢多眾鳥喧,葉密鳴蟬稠。

      譯文:抱歉的是檐下鳥兒太多爭斗不止,院中林葉太密蟬鳴太稠。

      注釋:喧:聲音雜亂。稠:眾多。

      苦遭此物聒,孰謂吾廬幽?

      譯文:這繁雜的吵噪聲一定使您苦惱,唉,誰說我的茅屋寂爽清幽?

      注釋:此物:指蟬。聒:吵鬧。

      水花晚色凈,庶足充淹留。

      譯文:幸而池中的蓮花晚來清麗,希望憑著這點景致足以把您挽留。

      注釋:水花:蓮花。淹留:長期逗留。

      預恐樽中盡,更起為君謀。

      譯文:唯恐壇中酒盡您還不能盡興,請允許我起身另為您尋求。

      注釋:樽:酒杯。

      杜甫簡介

      唐代·杜甫的簡介

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

      ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲制服中文字幕第一区| 亚洲第一区视频在线观看| 国产美女精品一区二区三区| 精品国产福利第一区二区三区| 亚洲第一区视频在线观看| 久久精品无码一区二区三区日韩| 免费一本色道久久一区| 高清国产精品人妻一区二区| 国产综合精品一区二区| 中文字幕无线码一区二区| 亚洲av午夜福利精品一区 | 亚洲一区二区三区不卡在线播放| 果冻传媒一区二区天美传媒| 风流老熟女一区二区三区| 欧美日韩国产免费一区二区三区| 久久久久人妻一区精品色| 亚洲综合无码AV一区二区| 国精产品一区一区三区| 狠狠色成人一区二区三区| 国产成人精品a视频一区| 一区二区三区免费在线视频| 一区二区手机视频| 亚洲美女高清一区二区三区| 色噜噜一区二区三区| 无码日韩人妻AV一区二区三区| 国产精品一区二区AV麻豆| 夜夜精品视频一区二区| 在线不卡一区二区三区日韩| 国产在线观看一区二区三区四区 | 无码日韩AV一区二区三区| 久久中文字幕无码一区二区| 欧洲精品码一区二区三区| 韩国精品福利一区二区三区| 精品免费AV一区二区三区| 国产高清在线精品一区小说 | 日韩一区二区三区射精| 好吊妞视频一区二区| 一区二区不卡久久精品| 亚洲一区二区三区影院 | 国内精品视频一区二区三区| 免费高清在线影片一区|