首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《漁家傲·題玄真子圖》翻譯及注釋

      宋代張元干

      釣笠披云青嶂繞,綠蓑細雨春江渺。白鳥飛來風滿棹。收綸了,漁童拍手樵青笑。

      譯文:釣魚的玄真子頭戴斗笠,頂著天上正在下雨的云,周圍青山環繞,細雨灑落在青綠色的蓑衣上,春江江面上遼闊蒼茫。白鷺飛來的時候風吹得滿船都是。收釣線了,站在旁邊的漁童和樵青都高興地拍著手笑。

      注釋:漁家傲:詞牌名之一,北宋流行。也是曲牌名,南北曲均有。玄真子:唐代詩人張志和。笠:用竹或草編成的帽子,亦稱斗笠。嶂:高險如屏障的山峰。蓑:蓑衣,用草或棕制成,遮雨所用。渺:形容水面遼闊浩瀚。棹:指船。綸:釣魚線。漁童、樵青:張志和的奴婢。

      明月太虛同一照,浮家泛宅忘昏曉。醉眼冷看城市鬧。煙波老,誰能惹得閑煩惱。

      譯文:天光和月色一同映照著小船,在船上居住的時候是不去分辨早晨還是傍晚的。喝醉了酒,面對著城市的繁華和喧鬧冷眼相看。我若在煙波浩瀚的江湖中終老一生,怎么還能招惹世俗社會上的無聊煩惱呢。

      注釋:太虛:天空,天光。浮家泛宅:指以船為家。昏曉:黃昏與拂曉。

      張元干簡介

      唐代·張元干的簡介

      張元干

      元干出身書香門第。其父名動,進士出身,官至龍圖閣直學士,能詩。張元干受其家風影響,從小聰明好學,永泰的寒光閣、水月亭是他幼年生活和讀書處。十四五歲隨父親至河北官廨(在臨漳縣)已能寫詩,常與父親及父親的客人唱和,人稱之“敏悟”。

      ...〔 ? 張元干的詩(397篇)
      主站蜘蛛池模板: 无码AⅤ精品一区二区三区| 国产无吗一区二区三区在线欢| 国产成人av一区二区三区不卡| 极品少妇伦理一区二区| 国产精品揄拍一区二区| 国产免费无码一区二区| 色国产在线视频一区| 人妻少妇久久中文字幕一区二区| 久久99精品免费一区二区| 国产精品一区二区三区高清在线| 中文字幕精品一区二区2021年| 久久一区二区三区免费播放| 国产激情精品一区二区三区| 日本一区二区三区免费高清在线| 性色av无码免费一区二区三区| 亚洲男女一区二区三区| 精品亚洲A∨无码一区二区三区| 精品亚洲综合在线第一区| 精品人妻少妇一区二区三区在线| 韩国女主播一区二区| 另类ts人妖一区二区三区| 手机福利视频一区二区| 综合一区自拍亚洲综合图区| 色一情一乱一区二区三区啪啪高| 极品尤物一区二区三区| 色噜噜狠狠一区二区| 亚洲AV无码一区二区一二区| 中文字幕无线码一区2020青青| 一区二区三区精密机械| 亚洲AV一区二区三区四区 | 好吊视频一区二区三区| 一级毛片完整版免费播放一区| 日本精品视频一区二区| 激情爆乳一区二区三区| 精品人妻少妇一区二区三区在线| 亚洲日韩精品一区二区三区无码| 久久精品岛国av一区二区无码| 亚洲一区二区三区播放在线| 亚洲AV日韩AV一区二区三曲| 国产精品区一区二区三| 中文字幕在线视频一区 |