首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《題鶴林寺僧舍》翻譯及注釋

      唐代李涉

      終日昏昏醉夢間,忽聞春盡強登山。

      譯文:長時間來一直處于混沌醉夢之中,無端地耗費著人生這點有限的時光。有一天,忽然發現春天即將過去了,于是便強打精神登上南山去欣賞春色。

      注釋:強:勉強。

      因過竹院逢僧話,偷得浮生半日閑。

      譯文:在游覽寺院的時候,無意中與一位高僧閑聊了很久,難得在這紛擾的世事中暫且得到片刻的清閑。

      注釋:因:由于。過:游覽,拜訪。竹院:即寺院。此處“偷”在有的詩歌版本中作“又”字。浮生:意為人生漂浮無定,如無根之浮萍,不受自身之力所控,故謂之“浮生”。

      李涉簡介

      唐代·李涉的簡介

      李涉(約806年前后在世),唐代詩人。字不詳,自號清溪子,洛(今河南洛陽)人。早歲客梁園,逢兵亂,避地南方,與弟李渤同隱廬山香爐峰下。后出山作幕僚。憲宗時,曾任太子通事舍人。不久,貶為峽州(今湖北宜昌)司倉參軍,在峽中蹭蹬十年,遇赦放還,復歸洛陽,隱于少室。文宗大和(827-835)中,任國子博士,世稱“李博士”。著有《李涉詩》一卷。存詞六首。

      ...〔 ? 李涉的詩(113篇)
      主站蜘蛛池模板: 午夜性色一区二区三区不卡视频| 波多野结衣精品一区二区三区 | 精品国产亚洲一区二区三区在线观看| 狠狠做深爱婷婷久久综合一区| 国产91一区二区在线播放不卡| 日韩精品一区二区三区色欲AV| 中文字幕在线播放一区| 精品乱码一区二区三区四区| 精品日产一区二区三区手机| 美女免费视频一区二区三区| 中文字幕一区二区三匹| 久久se精品一区精品二区| 日韩精品一区二区三区视频| 国产SUV精品一区二区四| 国产精品分类视频分类一区| 国精品无码一区二区三区左线| 国产精品免费大片一区二区| 亚洲福利视频一区二区| 一区二区免费电影| 精品国产亚洲一区二区三区在线观看| 日韩一区二区视频在线观看| 国产精品区一区二区三在线播放| 国产一区二区三区高清视频 | 无码人妻一区二区三区兔费| 亚洲日本精品一区二区| 日韩精品一区二区三区四区 | 日韩精品一区二区三区毛片| 一本一道波多野结衣AV一区| 精品无码一区二区三区爱欲| 亚洲视频一区二区三区| 久久久精品人妻一区二区三区四| 99精品国产高清一区二区 | 亚洲国产成人精品久久久国产成人一区二区三区综| 伊人色综合网一区二区三区 | 久久久精品人妻一区二区三区| 亚洲熟女少妇一区二区| 无码人妻精品一区二区三区夜夜嗨 | 日本丰满少妇一区二区三区| 亚洲国产精品一区二区三区久久| 国模大尺度视频一区二区| 亚洲一区二区三区香蕉|