首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《夜深》翻譯及注釋

      唐代韓偓

      惻惻輕寒翦翦風,小梅飄雪杏花紅。

      譯文:切膚的輕寒刺面的風,梅花如飄雪,杏花正紅。

      注釋:惻:凄惻。這里作者含主觀感情色彩來寫對天氣冷暖的感受。翦翦:指春風尖利,砭人肌膚,正是乍暖還寒的時節。

      夜深斜搭秋千索,樓閣朦朧煙雨中。

      譯文:夜深里,斜搭上的秋千索靜靜地懸著,煙雨朦朧之中,隱約可見那座樓閣。

      注釋:斜搭秋千索:據《古今藝術圖》等資料記載,當時北方寒食節,有女子蕩秋千為戲的習俗。斜搭:指秋千索斜掛在木架上。

      韓偓簡介

      唐代·韓偓的簡介

      韓偓

      韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。

      ...〔 ? 韓偓的詩(316篇)
      主站蜘蛛池模板: 日本成人一区二区三区| 日韩精品无码一区二区三区 | 国内精品视频一区二区三区八戒| 亚洲视频一区网站| 日韩美女在线观看一区| 亚州日本乱码一区二区三区| 国产在线精品一区在线观看| 91在线一区二区| 国产suv精品一区二区33| 色噜噜一区二区三区| 国产成人精品第一区二区| 亚洲av不卡一区二区三区| 一区二区三区视频观看| 精品国产日韩亚洲一区91| 无码国产精品一区二区免费虚拟VR| 国产一区二区视频在线播放 | 无码少妇一区二区| 亚洲第一区在线观看| 另类国产精品一区二区| 国产精品视频一区二区猎奇| 人妻无码一区二区三区AV| 在线免费一区二区| 无码人妻精品一区二区三区久久久| 人妻AV中文字幕一区二区三区| 无码人妻精品一区二区三区99不卡 | 无码人妻av一区二区三区蜜臀 | 国产女人乱人伦精品一区二区 | 久久精品无码一区二区WWW| 一区二区三区精密机械| 色多多免费视频观看区一区| 中文字幕在线播放一区| 中文字幕一区二区三区人妻少妇| 国产在线观看91精品一区| 国精产品一区一区三区| 免费高清av一区二区三区| 国产成人无码一区二区三区在线| 在线观看国产一区二三区| 熟女大屁股白浆一区二区| 无码国产精品一区二区免费I6| 精品国产福利第一区二区三区| 一区二区三区波多野结衣|