首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《清平樂·村居》翻譯及注釋

      宋代辛棄疾

      茅檐低小,溪上青青草。

      譯文:草屋的茅檐又低又小,溪邊長滿了碧綠的小草。

      注釋:茅檐:茅屋的屋檐。

      醉里吳音相媚好,白發誰家翁媼?

      譯文:含有醉意的吳地方言,聽起來溫柔又美好,那滿頭白發的老人是誰家的呀?

      注釋:吳音:吳地的方言。作者當時住在信州(今上饒),這一帶的方言為吳音。相媚好:指相互逗趣,取樂。翁媼:老翁、老婦。

      大兒鋤豆溪東,中兒正織雞籠。

      譯文:大兒子在溪東邊的豆田鋤草,二兒子正忙于編織雞籠。

      注釋:鋤豆:鋤掉豆田里的草。織:編織,指編織雞籠。

      最喜小兒亡賴,溪頭臥剝蓮蓬。(亡通:無)

      譯文:最令人喜愛的是小兒子,他正橫臥在溪頭草叢,剝著剛摘下的蓮蓬。

      注釋:亡賴:這里指小孩頑皮、淘氣。亡,通“無”。臥:趴。

      辛棄疾簡介

      唐代·辛棄疾的簡介

      辛棄疾

      辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由于辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,后被彈劾落職,退隱江西帶湖。

      ...〔 ? 辛棄疾的詩(792篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲高清成人一区二区三区| 一区二区三区无码被窝影院| 亚洲一区二区三区偷拍女厕| 久久久久人妻一区精品果冻| 少妇人妻偷人精品一区二区| 好爽毛片一区二区三区四| 国产午夜三级一区二区三| 精品无码人妻一区二区三区品 | 午夜精品一区二区三区在线视| 加勒比精品久久一区二区三区| 亚洲国模精品一区| 人妻无码一区二区三区免费| 日本精品无码一区二区三区久久久| 国产成人精品亚洲一区 | 麻豆一区二区免费播放网站| 国产一区二区精品在线观看| 中文字幕乱码一区二区免费| 亚洲一区二区三区在线| 一区二区三区AV高清免费波多| 国产免费一区二区视频| 无码人妻一区二区三区免费| 国产av福利一区二区三巨| 日韩人妻不卡一区二区三区| 国产精品美女一区二区三区| 国产激情一区二区三区 | 一区二区三区视频| 国产亚洲综合一区柠檬导航 | 日本精品无码一区二区三区久久久 | 久久一区不卡中文字幕| 精品无码国产一区二区三区51安| 国产精品亚洲高清一区二区| 亚洲中文字幕乱码一区| 99精品国产一区二区三区| 2021国产精品视频一区| 国产一区二区精品久久岳| 精品无码国产AV一区二区三区| 久久久国产精品一区二区18禁| 国产无吗一区二区三区在线欢 | 国产精品被窝福利一区| 欧美日韩精品一区二区在线视频| 在线精品亚洲一区二区小说|