首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《月夜》翻譯及注釋

      唐代杜甫

      今夜鄜州月,閨中只獨看。遙憐小兒女,未解憶長安。

      譯文:今夜鄜州月亮,一定同樣清圓,遙想閨中妻子,只能獨自觀賞。可憐幼小的兒女,怎懂思念的心酸?

      注釋:鄜州:今陜西省富縣。當時杜甫的家屬在鄜州的羌村,杜甫在長安。閨中:內室。看,讀平聲kān。憐:想。未解:尚不懂得。

      香霧云鬟濕,清輝玉臂寒。何時倚虛幌,雙照淚痕干。

      譯文:蒙蒙霧氣,或許沾濕了妻子的鬢發;冷冷月光,該是映寒了妻子的玉臂。何時才能團圓相見,倚靠薄帷共賞明月。那時一定月色依舊,就讓月光默默照干我們的淚痕。

      注釋:香霧云鬟濕,清輝玉臂寒:寫想象中妻獨自久立,望月懷人的形象。香霧:霧本來沒有香氣,因為香氣從涂有膏沐的云鬟中散發出來,所以說“香霧”。望月已久,霧深露重,故云鬟沾濕,玉臂生寒。云鬟:古代婦女的環形發飾。虛幌:透明的窗帷?;?,帷幔。雙照:與上面的“獨看“對應,表示對未來團聚的期望。淚痕:隋宮詩《嘆疆場》“淚痕猶尚在。”

      杜甫簡介

      唐代·杜甫的簡介

      杜甫

      杜甫(712-770),字子美,自號少陵野老,世稱“杜工部”、“杜少陵”等,漢族,河南府鞏縣(今河南省鞏義市)人,唐代偉大的現實主義詩人,杜甫被世人尊為“詩圣”,其詩被稱為“詩史”。杜甫與李白合稱“李杜”,為了跟另外兩位詩人李商隱與杜牧即“小李杜”區別開來,杜甫與李白又合稱“大李杜”。他憂國憂民,人格高尚,他的約1400余首詩被保留了下來,詩藝精湛,在中國古典詩歌中備受推崇,影響深遠。759-766年間曾居成都,后世有杜甫草堂紀念。

      ...〔 ? 杜甫的詩(1134篇)
      主站蜘蛛池模板: 无码人妻一区二区三区免费| 国产成人久久精品区一区二区| 久久亚洲AV午夜福利精品一区| 无码精品一区二区三区| 成人精品一区二区不卡视频| 亚洲国产美国国产综合一区二区| 亚洲国产综合无码一区二区二三区| 精品一区二区三人妻视频| 亚洲成AV人片一区二区| 国产午夜精品一区二区三区| 免费人人潮人人爽一区二区| 日本高清一区二区三区| 日韩一区二区三区四区不卡| 色偷偷一区二区无码视频| 亚洲国产成人一区二区精品区| 亚洲综合av永久无码精品一区二区 | 视频一区二区三区在线观看| 亚洲熟妇AV一区二区三区宅男| 亚洲一区中文字幕在线观看| 日韩电影一区二区三区| 亚洲色精品vr一区二区三区| 中文字幕一区二区三区四区| 精品人妻一区二区三区毛片| 久久一区二区三区免费| 日韩综合无码一区二区| 中文字幕在线无码一区| 国产区精品一区二区不卡中文| 亚洲日韩激情无码一区| 无码人妻精品一区二区三区66| 亚洲A∨无码一区二区三区| 人妻夜夜爽天天爽爽一区| 人妻无码久久一区二区三区免费| 亚洲福利视频一区| 乱子伦一区二区三区| 国产高清一区二区三区| 精品国产一区在线观看| 日韩国产一区二区| 国产suv精品一区二区33| 国产99久久精品一区二区| 国模精品视频一区二区三区| 男人的天堂亚洲一区二区三区|