首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《無題·鳳尾香羅薄幾重》翻譯及注釋

      唐代李商隱

      鳳尾香羅薄幾重,碧文圓頂夜深縫。

      譯文:織著鳳尾紋的綾羅,薄薄重重;碧紋的圓頂羅帳,我深夜趕縫。

      注釋:鳳尾香羅:鳳紋羅;羅:綾的一種。頂:指帳頂。

      扇裁月魄羞難掩,車走雷聲語未通。

      譯文:那回邂逅,來不及用團扇掩蓋;可你驅車隆隆而過,無語相通。

      注釋:扇裁:指以團扇掩面。

      曾是寂寥金燼暗,斷無消息石榴紅。

      譯文:曾因寂寥不眠,想到更殘燭盡;卻無你的消息,等到石榴花紅。

      斑騅只系垂楊岸,何處西南任好風。(任一作:待)

      譯文:也許你在垂楊岸,栓系斑騅馬;怎能等到,送去會你的西南風。

      李商隱簡介

      唐代·李商隱的簡介

      李商隱

      李商隱,字義山,號玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,出生于鄭州滎陽。他擅長詩歌寫作,駢文文學價值也很高,是晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格秾麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過于隱晦迷離,難于索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處于牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得志。死后葬于家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

      ...〔 ? 李商隱的詩(491篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲色婷婷一区二区三区| 久久一区二区免费播放| 国产一区二区在线视频播放| 亚洲一区精品无码| 午夜视频在线观看一区二区| 久久久无码精品国产一区| 无码人妻一区二区三区免费视频| 亚洲蜜芽在线精品一区| 精品一区二区久久| 久久久久人妻精品一区三寸蜜桃| 日本免费一区尤物| 韩国女主播一区二区| 激情亚洲一区国产精品| 色狠狠AV一区二区三区| 成人国内精品久久久久一区| 国产不卡视频一区二区三区| 痴汉中文字幕视频一区| 在线精品日韩一区二区三区| 日韩免费视频一区| 精品国产精品久久一区免费式 | 白丝爆浆18禁一区二区三区| 亚洲国产国产综合一区首页| 国产乱码精品一区二区三区中文| 国产精品被窝福利一区| 蜜桃视频一区二区| 国产成人精品无人区一区| 一区二区在线播放视频| 熟妇人妻系列av无码一区二区| 国产日韩精品一区二区三区在线 | 亚洲一区二区三区日本久久九 | 一区二区三区在线| 国产精品区AV一区二区| 中文字幕永久一区二区三区在线观看 | 日韩电影一区二区三区| 午夜DV内射一区二区| 亚洲av无码片区一区二区三区| 亚拍精品一区二区三区| 国产伦精品一区三区视频| 精品国产亚洲一区二区在线观看| 国模少妇一区二区三区| 麻豆aⅴ精品无码一区二区|