首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《白馬篇》翻譯及注釋

      兩漢曹植

      白馬飾金羈,連翩西北馳。借問誰家子,幽并游俠兒。

      譯文:駕馭著白馬向西北馳去,馬上佩帶著金色的馬具。有人問他是誰家的孩子,邊塞的好男兒游俠騎士。

      注釋:白馬篇:又名“游俠篇”,是曹植創作的樂府新題,屬《雜曲歌·齊瑟行》,以開頭二字名篇。金羈:金飾的馬籠頭。連翩:連續不斷,原指鳥飛的樣子,這里用來形容白馬奔馳的俊逸形象。幽并:幽州和并州。在今河北、山西、陜西一帶。

      少小去鄉邑,揚聲沙漠垂。宿昔秉良弓,楛矢何參差。

      譯文:年紀輕輕就離別了家鄉,到邊塞顯身手建立功勛。楛木箭和強弓從不離身,下苦功練就了一身武藝。

      注釋:去鄉邑:離開家鄉。揚聲:揚名。垂:同“陲”,邊境。宿昔:早晚。秉:執、持。楛矢:用楛木做成的箭。何:多么。參差:長短不齊的樣子。

      控弦破左的,右發摧月支。仰手接飛猱,俯身散馬蹄。

      譯文:拉開弓如滿月左右射擊,一箭箭中靶心不差毫厘。飛騎射裂了箭靶“月支”,轉身又射碎箭靶“馬蹄”。

      注釋:控弦:開弓。的:箭靶。摧:毀壞。月支:箭靶的名稱。左、右是互文見義。接:接射。飛猱:飛奔的猿猴。猱,猿的一種,行動輕捷,攀緣樹木,上下如飛。散:射碎。馬蹄:箭靶的名稱。

      狡捷過猴猿,勇剽若豹螭。邊城多警急,虜騎數遷移。

      譯文:他靈巧敏捷賽過猿猴,又勇猛輕疾如同豹螭。聽說國家邊境軍情緊急,侵略者一次又一次進犯內地。

      注釋:狡捷:靈活敏捷。勇剽:勇敢剽悍。螭:傳說中形狀如龍的黃色猛獸。虜騎:指匈奴、鮮卑的騎兵。數遷移:指經常進兵人侵。數,經常。

      羽檄從北來,厲馬登高堤。長驅蹈匈奴,左顧凌鮮卑。

      譯文:告急信從北方頻頻傳來,游俠兒催戰馬躍上高堤。隨大軍平匈奴直搗敵巢,再回師掃鮮卑驅逐敵騎。

      注釋:羽檄:軍事文書,插鳥羽以示緊急,必須迅速傳遞。厲馬:揚鞭策馬。長驅:向前奔馳不止。蹈:踐踏。

      棄身鋒刃端,性命安可懷?父母且不顧,何言子與妻!

      譯文:上戰場面對著刀山劍樹,從不將安和危放在心里。連父母也不能孝順服侍,更不能顧念那兒女妻子。

      注釋:顧:看。陵:壓制。鮮卑:中國東北方的少數民族,東漢末成為北方強族。

      名編壯士籍,不得中顧私。捐軀赴國難,視死忽如歸!(名編一作:名在)

      譯文:名和姓既列上戰士名冊,早已經忘掉了個人私利。為國家解危難奮勇獻身,看死亡就好像回歸故里。

      注釋:棄身:舍身。懷:愛惜。籍:名冊。中顧私:心里想著個人的私事。中,內心。捐軀:獻身。赴:奔赴。

      曹植簡介

      唐代·曹植的簡介

      曹植

      曹植(192-232),字子建,沛國譙(今安徽省亳州市)人。三國曹魏著名文學家,建安文學代表人物。魏武帝曹操之子,魏文帝曹丕之弟,生前曾為陳王,去世后謚號“思”,因此又稱陳思王。后人因他文學上的造詣而將他與曹操、曹丕合稱為“三曹”,南朝宋文學家謝靈運更有“天下才有一石,曹子建獨占八斗”的評價。王士禎嘗論漢魏以來二千年間詩家堪稱“仙才”者,曹植、李白、蘇軾三人耳。

      ...〔 ? 曹植的詩(298篇)
      主站蜘蛛池模板: 日韩在线不卡免费视频一区| 在线日产精品一区| 国产成人一区在线不卡| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一| 高清一区二区三区| 日本亚洲成高清一区二区三区| 一区二区三区在线|欧| 国产一区二区三区播放心情潘金莲 | 久久99精品一区二区三区| 亚洲一区免费观看| 欧美激情国产精品视频一区二区| 亚无码乱人伦一区二区| 中文字幕一区二区三区日韩精品| 精品永久久福利一区二区| 怡红院一区二区在线观看| 久久精品一区二区| 天天看高清无码一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三区中文 | 日本免费一区二区在线观看| www.亚洲一区| 波多野结衣一区二区三区88| 久久精品免费一区二区| 久久青草国产精品一区| 亚洲成av人片一区二区三区| 无码中文字幕一区二区三区| 91精品一区二区| 亚洲av一综合av一区| 国产午夜福利精品一区二区三区| AV怡红院一区二区三区| 午夜无码一区二区三区在线观看 | 国产一区二区影院| 日韩熟女精品一区二区三区| 在线成人综合色一区| 色窝窝免费一区二区三区 | 亚洲日本久久一区二区va| 呦系列视频一区二区三区| 欧美日本精品一区二区三区| 亚洲午夜精品一区二区麻豆| 精品无人乱码一区二区三区| 日韩久久精品一区二区三区| 国产在线一区观看|