首頁(yè) > 詩(shī)文 > 詩(shī)文 > 翻譯及注釋

      《曹劌論戰(zhàn)》翻譯及注釋

      先秦左丘明

        十年春,齊師伐我。公將戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)見(jiàn)。其鄉(xiāng)人曰:“肉食者謀之,又何間焉?”劌曰:“肉食者鄙,未能遠(yuǎn)謀。”乃入見(jiàn)。問(wèn):“何以戰(zhàn)?”公曰:“衣食所安,弗敢專(zhuān)也,必以分人。”對(duì)曰:“小惠未徧,民弗從也。”公曰:“犧牲玉帛,弗敢加也,必以信。”對(duì)曰:“小信未孚,神弗福也。”公曰:“小大之獄,雖不能察,必以情。”對(duì)曰:“忠之屬也。可以一戰(zhàn)。戰(zhàn)則請(qǐng)從。”(徧同:遍)

      譯文:  魯莊公十年的春天,齊國(guó)軍隊(duì)攻打我們魯國(guó)。魯莊公將要迎戰(zhàn)。曹劌請(qǐng)求拜見(jiàn)魯莊公。他的同鄉(xiāng)說(shuō):“當(dāng)權(quán)的人自會(huì)謀劃這件事,你又何必參與呢?”曹劌說(shuō):“當(dāng)權(quán)的人目光短淺,不能深謀遠(yuǎn)慮。”于是入朝去見(jiàn)魯莊公。曹劌問(wèn):“您憑借什么作戰(zhàn)?”魯莊公說(shuō):“衣食(這一類(lèi))養(yǎng)生的東西,我從來(lái)不敢獨(dú)自專(zhuān)有,一定把它們分給身邊的大臣。”曹劌回答說(shuō):“這種小恩小惠不能遍及百姓,老百姓是不會(huì)順從您的。”魯莊公說(shuō):“祭祀用的豬牛羊和玉器、絲織品等祭品,我從來(lái)不敢虛報(bào)夸大數(shù)目,一定對(duì)上天說(shuō)實(shí)話。”曹劌說(shuō):“小小信用,不能取得神靈的信任,神靈是不會(huì)保佑您的。”魯莊公說(shuō):“大大小小的訴訟案件,即使不能一一明察,但我一定根據(jù)實(shí)情(合理裁決)。”曹劌回答說(shuō):“這才盡了本職一類(lèi)的事,可以(憑借這個(gè)條件)打一仗。如果作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S我跟隨您一同去。”

      注釋?zhuān)骸 〔軇ィ捍呵飼r(shí)魯國(guó)大夫。著名的軍事理論家。十年:魯莊公十年(公元前年)。齊師:齊國(guó)的軍隊(duì)。齊,在今山東省中部。師,軍隊(duì)。伐:攻打。我:指魯國(guó)。《左傳》根據(jù)魯史而寫(xiě),故稱(chēng)魯國(guó)為“我”。公:諸侯的通稱(chēng),這里指魯莊公。肉食者:吃肉的人,指當(dāng)權(quán)者。謀:謀議。間:參與。鄙:鄙陋,目光短淺。乃:于是,就。何以戰(zhàn):就是“以何戰(zhàn)”,憑借什么作戰(zhàn)?以,用,憑,靠。衣食所安,弗敢專(zhuān)也:衣食這類(lèi)養(yǎng)生的東西,不敢獨(dú)自享用。安:有“養(yǎng)”的意思。弗:不。專(zhuān):獨(dú)自專(zhuān)有,個(gè)人專(zhuān)有。必以分人:省略句,省略了"之",完整的句子是“必以之分人”。一定把它分給別人。以,把。人:指魯莊公身邊的近臣或貴族。遍:一作“徧”,遍及,普遍。犧牲玉帛:古代祭祀用的祭品。犧牲,祭祀用的豬、牛、羊等。玉,玉器。帛,絲織品。加:虛報(bào)夸大。小信未孚:(這只是)小信用,未能讓神靈信服。孚,使人信服。福:名詞作動(dòng)詞,賜福,保佑。獄:(訴訟)案件。察:明察。情:實(shí)情。忠之屬也:這是盡了職分(的事情)。忠,盡力做好分內(nèi)的事。屬,種類(lèi)。可以一戰(zhàn):就是“可以之一戰(zhàn)”,可以憑借這個(gè)條件打一仗。可,可以。以,憑借。戰(zhàn)則請(qǐng)從:(如果)作戰(zhàn),請(qǐng)?jiān)试S(我)跟從去。從:隨行,跟從。

        公與之乘,戰(zhàn)于長(zhǎng)勺。公將鼓之。劌曰:“未可。”齊人三鼓。劌曰:“可矣。”齊師敗績(jī)。公將馳之。劌曰:“未可。”下視其轍,登軾而望之,曰:“可矣。”遂逐齊師。

      譯文:  到了那一天,魯莊公和曹劌同坐一輛戰(zhàn)車(chē),在長(zhǎng)勺和齊軍作戰(zhàn)。魯莊公將要下令擊鼓進(jìn)軍。曹劌說(shuō):“現(xiàn)在不行。”等到齊軍三次擊鼓之后。曹劌說(shuō):“可以擊鼓進(jìn)軍了。”齊軍大敗。魯莊公又要下令駕車(chē)馬追逐齊軍。曹劌說(shuō):“還不行。”說(shuō)完就下了戰(zhàn)車(chē),察看齊軍車(chē)輪碾出的痕跡,又登上戰(zhàn)車(chē),扶著車(chē)前橫木遠(yuǎn)望齊軍的隊(duì)形,這才說(shuō):“可以追擊了。”于是追擊齊軍。

      注釋?zhuān)骸 」c之乘:魯莊公和他共坐一輛戰(zhàn)車(chē)。之,指曹劌。長(zhǎng)勺:魯國(guó)地名,今山東萊蕪東北。敗績(jī):軍隊(duì)潰敗。馳:驅(qū)車(chē)追趕。轍:車(chē)輪碾出的痕跡。軾:古代車(chē)廂前做扶手的橫木。遂:于是,就。逐:追趕,這里指追擊。

        既克,公問(wèn)其故。對(duì)曰:“夫戰(zhàn),勇氣也。一鼓作氣,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之,夫大國(guó),難測(cè)也,懼有伏焉。吾視其轍亂,望其旗靡,故逐之。”

      譯文:  打了勝仗后,魯莊公問(wèn)他取勝的原因。曹劌回答說(shuō):“作戰(zhàn),靠的是士氣。第一次擊鼓能夠振作士兵們的士氣。第二次擊鼓士兵們的士氣就開(kāi)始低落了,第三次擊鼓士兵們的士氣就耗盡了。他們的士氣已經(jīng)消失而我軍的士氣正旺盛,所以才戰(zhàn)勝了他們。像齊國(guó)這樣的大國(guó),他們的情況是難以推測(cè)的,怕他們?cè)谀抢镌O(shè)有伏兵。后來(lái)我看到他們的車(chē)輪的痕跡混亂了,望見(jiàn)他們的旗幟倒下了,所以下令追擊他們。”

      注釋?zhuān)骸 〖瓤耍阂呀?jīng)戰(zhàn)勝。既,已經(jīng)。夫戰(zhàn),勇氣也:作戰(zhàn),(是靠)敢作敢為毫不畏懼的氣概。夫,放在句首,表示將發(fā)議論,沒(méi)有實(shí)際意義。一鼓作氣:第一次擊鼓能振作士氣。作,振作。再:第二次。三:第三次。彼竭我盈:他們的勇氣已盡,我們的勇氣正盛。彼,代詞,指齊軍方面。盈,充沛,飽滿,這里指士氣旺盛。難測(cè):難以推測(cè)。測(cè),推測(cè),估計(jì)。伏:埋伏。靡:倒下。曹劌論戰(zhàn):選自《左傳·莊公十年》。題目是(教材編寫(xiě)者)后加的。

      左丘明簡(jiǎn)介

      唐代·左丘明的簡(jiǎn)介

      左丘明

      丘明(姓姜,氏丘,名明),華夏人,生于前502年,死于前422年,享年80歲。丘穆公呂印的后代。本名丘明,因其先祖曾任楚國(guó)的左史官,故在姓前添“左”字,故稱(chēng)左史官丘明先生,世稱(chēng)“左丘明”,后為魯國(guó)太史 。左氏世為魯國(guó)太史,至丘明則約與孔子(前551-479)同時(shí),而年輩稍晚。他是當(dāng)時(shí)著名史家、學(xué)者與思想家,著有《春秋左氏傳》、《國(guó)語(yǔ)》等。他左丘明的最重要貢獻(xiàn)在于其所著《春秋左氏傳》與《國(guó)語(yǔ)》二書(shū)。左氏家族世為太史,左丘明又與孔子一起“如周,觀書(shū)于周史”,故熟悉諸國(guó)史事,并深刻理解孔子思想。

      ...〔 ? 左丘明的詩(shī)(68篇)
      主站蜘蛛池模板: 亚洲av片一区二区三区 | 国产福利电影一区二区三区久久老子无码午夜伦不 | 精品中文字幕一区在线| 无码丰满熟妇一区二区| 国产91精品一区| 久久精品国产一区| 国产无人区一区二区三区| 无人码一区二区三区视频| 无码少妇一区二区三区芒果| 日韩一区二区三区视频久久| 日本免费一区二区三区 | 影音先锋中文无码一区| 精品国产一区二区三区免费| 人妖在线精品一区二区三区| 成人国产精品一区二区网站| 中文乱码字幕高清一区二区| 精品久久久久中文字幕一区| 亚洲欧美日韩一区二区三区在线 | 中文无码精品一区二区三区| 日本一区二区视频| 亚洲国产综合精品中文第一区| 国产丝袜一区二区三区在线观看 | 日本一区二区三区在线观看 | 天堂不卡一区二区视频在线观看| 精品久久一区二区三区| 国产精品福利区一区二区三区四区| 无码国产精品久久一区免费| 国产大秀视频在线一区二区 | 亚洲一区电影在线观看| 久久精品一区二区免费看| 亚洲成AV人片一区二区| 色窝窝无码一区二区三区 | 国产一区二区四区在线观看| 一区精品麻豆入口| 国产成人无码一区二区在线观看| 国产一区视频在线| 国产一区二区三区乱码网站| 无码人妻一区二区三区av| 国产一区二区影院| 日韩精品乱码AV一区二区| 无码精品一区二区三区|