首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《姑蘇懷古》翻譯及注釋

      宋代姜夔

      夜暗歸云繞柁牙,江涵星影鷺眠沙。

      譯文:在朦朧的夜色中,一片片云兒,急遽地掠過船旁。清澈的江水,靜靜地流淌;天上的星辰,在水波中蕩漾,閃耀著光芒。沙灘上的白鷺,早已睡熟,沒一點聲響。

      注釋:柁牙:船柁。柁,同“舵”。牙,牙檣。檣即桅竿。諸本并作“鷺眠”。夏校本記:“曹元忠校:‘《鶴林玉露》引作“雁團”。’”

      行人悵望蘇臺柳,曾與吳王掃落花。

      譯文:我默默地望著姑蘇臺,帶著幾分惆悵:那迷濛的柳樹,經歷了多少年的風霜?是它,曾用低垂的細條,為吳王掃拂著滿地飄墜的花瓣。

      注釋:蘇臺:姑蘇臺,即吳宮。故址在蘇州西南靈巖山。悵望,惆悵地看望或想望。吳王:指春秋吳國之主。亦特指吳王夫差。

      姜夔簡介

      唐代·姜夔的簡介

      姜夔

      姜夔,南宋文學家、音樂家。人品秀拔,體態清瑩,氣貌若不勝衣,望之若神仙中人。往來鄂、贛、皖、蘇、浙間,與詩人詞家楊萬里、范成大、辛棄疾等交游。慶元中,曾上書乞正太常雅樂,他少年孤貧,屢試不第,終生未仕,一生轉徙江湖,靠賣字和朋友接濟為生。他多才多藝,精通音律,能自度曲,其詞格律嚴密。其作品素以空靈含蓄著稱,有《白石道人歌曲》等。姜夔對詩詞、散文、書法、音樂,無不精善,是繼蘇軾之后又一難得的藝術全才。

      ...〔 ? 姜夔的詩(297篇)
      主站蜘蛛池模板: 国产精品成人国产乱一区| 亚洲综合无码一区二区| 久久精品国产一区| 中文字幕人妻AV一区二区| 中文字幕日韩欧美一区二区三区 | 亚洲日韩精品无码一区二区三区 | 精品无码一区二区三区电影| 老湿机一区午夜精品免费福利| 人妻无码第一区二区三区| 插我一区二区在线观看| 无码人妻精品一区二区三区99不卡| 日韩精品一区二区三区中文精品| 国产在线精品一区二区夜色| 在线视频国产一区| 亚洲精品精华液一区二区 | 亚洲无线码一区二区三区| 精品亚洲福利一区二区| 99精品一区二区三区无码吞精| 国产丝袜美女一区二区三区| 国产乱码伦精品一区二区三区麻豆| 国产成人一区二区三区精品久久| 午夜AV内射一区二区三区红桃视 | 久久精品一区二区三区中文字幕| 国产伦精品一区二区| 美女AV一区二区三区| 国产一区二区三区美女| 人妻夜夜爽天天爽一区| 精品日韩一区二区三区视频| 亚洲精品伦理熟女国产一区二区 | 精品久久久中文字幕一区| 老熟妇高潮一区二区三区| 久久久国产精品无码一区二区三区| 精品少妇人妻AV一区二区三区| 亚洲一区无码中文字幕乱码| 久久精品午夜一区二区福利 | 国产激情精品一区二区三区| 国产精品成人一区二区| 东京热人妻无码一区二区av| 亚洲无线码一区二区三区| 亚洲一区二区电影| 无码视频一区二区三区|