首頁 > 詩文 > 詩文 > 翻譯及注釋

      《采桑子·何人解賞西湖好》翻譯及注釋

      宋代歐陽修

      何人解賞西湖好,佳景無時。飛蓋相追。貪向花間醉玉卮。

      譯文:誰能看得懂西湖的美麗?西湖任何時候都是美景。驅車去追尋。只愿在花叢綠樹中飲酒貪歡。

      注釋:飛蓋相追:化用曹植《公讌》詩:“清夜游西園,飛蓋相追隨。”蓋:車篷;飛蓋指奔馳的馬車。玉卮:玉做的杯子。卮:飲酒的圓形器皿。

      誰知閑憑闌干處,芳草斜暉。水遠煙微。一點滄洲白鷺飛。

      譯文:誰知道隨意站立在那水氣交錯的迷離之中,綠草斜陽正美。水波幽遠,煙霧飄渺,白鷺飛來,仿佛水濱之間只有一點。

      注釋:闌干:“闌干”最早指一種竹子木頭或者其他東西編織的一種遮擋物。后來就引申為縱橫交錯的樣子,這里指水氣交錯的樣子。暉:陽光。滄洲:水邊的陸地。

      歐陽修簡介

      唐代·歐陽修的簡介

      歐陽修

      歐陽修(1007-1072),字永叔,號醉翁,晚號“六一居士”。漢族,吉州永豐(今江西省永豐縣)人,因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居。謚號文忠,世稱歐陽文忠公。北宋政治家、文學家、史學家,與韓愈、柳宗元、王安石、蘇洵、蘇軾、蘇轍、曾鞏合稱“唐宋八大家”。后人又將其與韓愈、柳宗元和蘇軾合稱“千古文章四大家”。

      ...〔 ? 歐陽修的詩(1122篇)
      主站蜘蛛池模板: 一区二区免费视频| 一区二区三区波多野结衣| 无码少妇丰满熟妇一区二区| 色窝窝无码一区二区三区| 精品欧洲AV无码一区二区男男 | 中文字幕在线一区二区在线 | 韩国福利一区二区美女视频| 韩国福利影视一区二区三区| 美日韩一区二区三区| 91国在线啪精品一区| 亚洲一区二区三区免费视频| 国产福利一区二区| 国产在线精品一区二区在线观看| 亚欧在线精品免费观看一区| 国产综合无码一区二区色蜜蜜| 中文字幕一区二区三| 成人精品一区二区户外勾搭野战| 免费在线观看一区| 久久一区二区精品| 国产精品一区二区三区久久 | 亚洲日本中文字幕一区二区三区| 2014AV天堂无码一区| 成人免费一区二区三区在线观看| 伊人精品视频一区二区三区| 伦精品一区二区三区视频| 国产精久久一区二区三区| 亚洲av无码片区一区二区三区| 一区二区网站在线观看| 国产精品高清一区二区人妖| 东京热无码一区二区三区av | 免费无码AV一区二区| 日韩AV无码久久一区二区| 午夜福利国产一区二区| 精品视频一区二区三区四区| 国产亚洲一区二区精品| 国产一区二区三区无码免费| 亚洲一区中文字幕在线观看| 亚洲午夜福利AV一区二区无码| 内射少妇一区27P| 一区二区三区在线观看| 色偷偷一区二区无码视频|