《凜凜歲云暮》鑒賞

      原文

      凜凜歲云暮,螻蛄夕鳴悲。

      涼風(fēng)率已厲,游子寒無衣。

      錦衾遺洛浦,同袍與我違。

      獨(dú)宿累長夜,夢(mèng)想見容輝。

      良人惟古歡,枉駕惠前綏。

      愿得常巧笑,攜手同車歸。

      既來不須臾,又不處重闈。

      亮無晨風(fēng)翼,焉能凌風(fēng)飛?

      眄睞以適意,引領(lǐng)遙相睎。

      徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉。

      賞析

        此詩凡二十句,支、微韻通押,一韻到底。詩分五節(jié),每節(jié)四句,層次分明。

        第一層的四句從時(shí)序?qū)懫稹q既云暮,百蟲非死即藏,故螻蛄夜鳴而悲。涼風(fēng)已厲,思婦以己度人,想到了遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子(丈夫)無御寒之衣。這四句完全是寫實(shí),一無虛筆。涼風(fēng)之厲,螻蛄之鳴,皆眼前所聞見之景,而言“率”者,到處皆然也。這兒天冷了,遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的游子也該感到要過冬了,這是由此及彼。在寫作上,詩人通過視覺、觸覺和聽覺,不但突出了寒冷的到來,而且也由此想到遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的漂泊不歸的游子(丈夫)。

        然后第二節(jié)乃從游子聯(lián)想到初婚之時(shí),則由今及昔也。“錦衾遺洛浦”是活用洛水宓妃典故,指男女定情結(jié)婚;“同袍”出于《詩經(jīng)·秦風(fēng)·無衣》,原指同僚,舊說亦指夫婦。“錦衾”二句是說結(jié)婚定情后不久,良人便離家遠(yuǎn)去。這是“思”的起因。至于良人何以遠(yuǎn)別,詩中雖未明言,但從“游子寒無衣”一句已可略窺端倪。在東漢末葉,不是求仕便是經(jīng)商,乃一般游子之所以離鄉(xiāng)北井之主因。可見良人之棄家遠(yuǎn)游亦自有其苦衷。朱筠《古詩十九首說》云:“至于同袍違我,累夜過宿,誰之過歟?”意謂這并非良人本意,他也不愿離家遠(yuǎn)行。惟游子之遠(yuǎn)行并非詩人所要表白的風(fēng)客。

        自“獨(dú)宿”以下乃入相思本題。正因?yàn)樽约骸蔼?dú)宿”而累經(jīng)長夜,以見相別之久而相愛之深也(她一心惦記著他在外“寒無衣”,就是愛之深切的表現(xiàn)),故寄希望于“夢(mèng)想見容輝”矣。這一句只是寫主人公的主觀愿望,到下一節(jié)才正式寫夢(mèng)境。

        第三節(jié)專寫夢(mèng)境。“惟”,思也;“古”,故也。故歡,舊日歡好。夢(mèng)中的丈夫也還是殷殷眷戀著往日的歡愛,她在夢(mèng)中見到他依稀仍是初來迎娶的樣子。《禮記·婚義》:“降,出御歸車,而婿授綏,御輪三周。”又《郊特性》:“婿親御授綏,親之也。”“綏”是挽以登車的索子,“惠前綏”,指男子迎娶時(shí)把車綏親處遞到女子手里。“愿得”兩句有點(diǎn)倒裝的意思,“長巧笑”者,女為悅己者容的另一說法,意謂被丈夫迎娶攜手同車而歸,但愿此后長遠(yuǎn)過著快樂的日子,而這種快樂的日子乃是以女方取悅于良人贏得的。這是夢(mèng)中景,卻有現(xiàn)實(shí)生活為基礎(chǔ),蓋新婚的經(jīng)歷對(duì)青年男女來說,長存于記憶中者總是十分美好的。可惜時(shí)至今日,已成為使人流連的夢(mèng)境了。

        第四節(jié)語氣接得突兀,有急轉(zhuǎn)直下的味道,而所寫卻是主人公乍從夢(mèng)境中醒來那種恍恍惚惚的感受,半嗔半詫,似寤不迷。意思說好夢(mèng)不長,良人歸來既沒有停留多久(“不須臾”者,猶現(xiàn)代漢語之“沒有多久”、“不一會(huì)兒”),更未在深閨中(所謂“重闈”)同自己親昵一番,一剎那便失其所在。這時(shí)才憬然驚察,原是一夢(mèng),于是以無可奈何的語氣慨嘆道:“只恨自己沒有晨風(fēng)一樣的雙翼,因此不能凌風(fēng)飛去,追尋良人的蹤跡。”這是百無聊賴之辭,殆從《詩經(jīng)·邶風(fēng)·柏舟》“靜言思之,不能奮飛”語意化出,妙在近于說夢(mèng)話,實(shí)為神來之筆,而不得以通常之比興語視之也。

        這是否一首怨詩,歷來有所爭(zhēng)議。若論詩中的思婦對(duì)“良人”的態(tài)度,與其說是“怨”,寧說因“思”極而成“夢(mèng)”,更多的是“感傷”之情。當(dāng)然,怨與傷相去不過一間,傷極亦即成怨。但漢代文人詩已接受“詩都”熏陶,此詩尤得溫柔敦厚之旨,故此詩意雖憂傷之至而終不及于怨。這在《古詩十九首》中確是出類拔萃之作。

        前人對(duì)最末一節(jié)的前兩句略有爭(zhēng)議。據(jù)胡克家《文選考異》云:“六臣本校云:‘善(指李善注本)無此二句。’此或尤本校添。但依文義,恐不當(dāng)有。”這兩句不惟應(yīng)當(dāng)有,而且有承上啟下之妙用,正自缺少不得。“適意”亦有二解,一種是適己之意。如陳祚明《采菽堂古詩選》云:“眄睞以適意,猶言遠(yuǎn)望可以當(dāng)歸,無聊之極思也。”另一種是指適良人之意,如五臣呂延濟(jì)及吳淇《選詩定論》之說大抵旨謂后者。此承上文“長巧笑”意,指夢(mèng)中初見良俚的顧盼眼神,亦屬總結(jié)上文之語。蓋夢(mèng)中既見良人,當(dāng)然從眼波中流露了無限情思,希望使良人歡悅適意;不料稍留即逝,夢(mèng)醒人杳,在自己神智漸漸恢復(fù)之后,只好“引領(lǐng)遙相睎”,大有“落月滿屋梁,猶疑照顏色”(杜甫《夢(mèng)李白》)的意思,寫女子之由思極而夢(mèng),由暫夢(mèng)而驟醒,不惟神情可掬,抑且層次分明。最終乃點(diǎn)出結(jié)局,只有“徙倚懷感傷,垂涕沾雙扉”了,而全詩至此亦搖曳而止,情韻不匱。這后四句實(shí)際是從眼神作文章,始而“眄睞”,繼而“遙睎”,終于“垂涕”,短短四句,主人公感情的變化便躍然紙上,卻又寫得質(zhì)樸自然,毫無矯飾。

      佚名簡介

      唐代·佚名的簡介

      ...〔 〕
      主站蜘蛛池模板: AV无码精品一区二区三区| 亚洲爽爽一区二区三区| 国产一区二区精品尤物| 99久久人妻精品免费一区| 亚洲一区日韩高清中文字幕亚洲| 少妇特黄A一区二区三区| 一区二区三区四区无限乱码 | 国产乱子伦一区二区三区| 精品一区二区在线观看| 久久se精品一区精品二区国产| 欧美激情一区二区三区成人| 亚洲一区二区免费视频| 国内精品一区二区三区最新 | 国产成人高清亚洲一区久久| 一区二区三区免费视频网站| 午夜精品一区二区三区免费视频| 国产经典一区二区三区蜜芽| 免费一区二区三区在线视频| 日本视频一区在线观看免费| 国产在线精品一区二区高清不卡| 日本香蕉一区二区三区| 国产亚洲日韩一区二区三区| 一区二区三区免费电影| 国产亚洲综合精品一区二区三区 | 中文字幕在线无码一区二区三区| 人妻夜夜爽天天爽爽一区| 国产一区二区三区免费| 国产一区在线视频| 中文字幕一区二区三区在线播放 | 日本免费一区二区三区| 精品亚洲AV无码一区二区三区| 国产人妖视频一区二区| 亚洲一区二区成人| 久久精品国产AV一区二区三区| 在线观看一区二区三区av| 亚洲AV日韩综合一区尤物| 国产精品久久亚洲一区二区| 极品少妇伦理一区二区| 亚洲一区二区中文| 国产伦精品一区二区三区不卡 | 波多野结衣一区二区三区高清在线 |