lobster

      英 ['l?bst?] 美['lɑbst?]
      • n. 龍蝦
      • 龍蝦肉

      暢通詞匯CET6+TEM4TOEFL低頻詞殼類動物

      詞態變化


      復數:?lobsters;

      助記提示


      lobster音“老不死的”龍蝦

      中文詞源


      lobster 龍蝦

      來自拉丁語locusta,龍蝦,蝗蟲,詞源同locust,langoustine.拼寫訛誤作lobster,或是有意為之,以與locust相區別。

      英文詞源


      lobster
      lobster: [OE] The Latin word locusta denoted both the voracious grasshopper, the ‘locust’, and the ‘lobster’ or similar crustaceans, such as the crayfish (if, as has been suggested, the word is related to Greek lēkan ‘jump’, then presumably the ‘grasshopper’ sense was primary, and the ‘lobster’ application arose from some supposed resemblance between the two creatures).

      English has borrowed the Latin word twice. Most recently it came in the easily recognizable guise locust [13], but lobster too goes back to the same source. The radical change of form may be due to the influence of the Old English word loppe ‘spider’ – the Old English precursor of lobster was loppestre or lopystre.

      => locust
      lobster (n.)
      marine shellfish, Old English loppestre "lobster, locust," corruption of Latin locusta, lucusta "lobster, locust," by influence of Old English loppe "spider," a variant of lobbe. The ending of Old English loppestre is the fem. agent noun suffix (as in Baxter, Webster; see -ster), which approximated the Latin sound.

      Perhaps a transferred use of the Latin word; trilobite fossils in Worcestershire limestone quarries were known colloquially as locusts, which seems to be the generic word for "unidentified arthropod," as apple is for "foreign fruit." OED says the Latin word originally meant "lobster or some similar crustacean, the application to the locust being suggested by the resemblance in shape." Locusta in the sense "lobster" also appears in French (langouste now "crawfish, crayfish," but in Old French "lobster" and "locust;" a 13c. psalter has God giving over the crops of Egypt to the langoustes) and Old Cornish (legast). As slang for "a British soldier" since 1640s, originally in reference to the jointed armor of the Roundhead cuirassiers, later (1660) to the red coat.
      Sir William Waller having received from London [in June 1643] a fresh regiment of five hundred horse, under the command of sir Arthur Haslerigge, which were so prodigiously armed that they were called by the other side the regiment of lobsters, because of their bright iron shells with which they were covered, being perfect curasseers. [Clarendon, "History of the Rebellion," 1647]

      雙語例句


      1. Cut the lobster shells into small pieces with heavy-duty scissors.
      用粗剪將龍蝦殼剪成小片。

      來自柯林斯例句

      2. Anton the chef concocts a sensual coupling of lobster and asparagus.
      廚師安東用龍蝦和蘆筍搭配,制作出了一道口感很好的菜肴。

      來自柯林斯例句

      3. This mad writer kept a lobster as a pet.
      這個瘋狂的作家把龍蝦當寵物養。

      來自柯林斯例句

      4. I'll broil the lobster.
      我會把這只龍蝦烤著吃。

      來自柯林斯例句

      5. I like lobster but it does not like me.
      我喜歡吃龍蝦,但它不適宜于我的健康.

      來自《現代英漢綜合大詞典》

      主站蜘蛛池模板: 久久蜜桃精品一区二区三区| 精品亚洲综合在线第一区| 无码少妇一区二区浪潮av| 亚洲国产精品一区| 男人的天堂精品国产一区| 97久久精品无码一区二区天美| 91麻豆精品国产自产在线观看一区| 国产91大片精品一区在线观看| 精品人妻一区二区三区四区 | 亚洲第一区精品日韩在线播放| 亚洲一区二区三区免费在线观看 | 日韩精品无码人妻一区二区三区 | 三上悠亚一区二区观看| 内射一区二区精品视频在线观看| 久久精品无码一区二区三区免费 | 国产一区二区精品| 在线观看国产一区| 国产精品亚洲高清一区二区| 日韩三级一区二区三区| 精品人妻一区二区三区四区 | 精品综合一区二区三区| 日本高清天码一区在线播放| 国产精品久久无码一区二区三区网 | 亚洲欧美成人一区二区三区| 亚洲一区二区影院| 亚洲码一区二区三区| 精品欧洲av无码一区二区三区 | 久久se精品一区精品二区| 中文字幕在线观看一区二区| 久久免费视频一区| 久久精品道一区二区三区| 无码精品视频一区二区三区 | 亚洲日韩激情无码一区| 无码精品视频一区二区三区| 精品视频无码一区二区三区| 亚洲欧美成人一区二区三区| 精品国产一区二区三区免费看 | 精品一区二区三区3d动漫| 亚洲福利视频一区二区| 国产日韩精品一区二区三区在线 | 久久精品一区二区|