history

      英 ['h?st(?)r?] 美['h?stri]
      • n. 歷史,歷史學;歷史記錄;來歷

      CET4TEM4考研CET6高頻詞基本詞匯

      詞態變化


      復數:?histories;

      中文詞源


      history 歷史

      來自拉丁語historia,敘述,告知,講述過去發生的事,來自希臘語histor,智者,見證者,評論者,來自PIE*wid-tor,看,知道,了解,詞源同visit,vision.其原義更偏重于講故事,含有個人的主觀色彩,后來從14世紀開始才逐漸確立為對過去發生事件的真實記錄,而于1842年才確立為一門學科,即我們現在所理解的歷史學。比較其與同源詞story的區別。

      英文詞源


      history
      history: [15] Etymologically, history denotes simply ‘knowledge’; its much more specific modern meaning is decidedly a secondary development. Its story begins with Greek hístōr ‘learned man’, a descendant of Indo-European *wid- ‘know, see’, which also produced English wit and Latin vidēre ‘see’. From hístōr was derived historíā ‘knowledge obtained by enquiry’, hence ‘written account of one’s enquiries, narrative, history’.

      English acquired it via Latin historia, and at first used it for ‘fictional narrative’ as well as ‘account of actual events in the past’ (a sense now restricted to story, essentially the same word but acquired via Anglo-Norman).

      => story, vision, wit
      history (n.)
      late 14c., "relation of incidents" (true or false), from Old French estoire, estorie "chronicle, history, story" (12c., Modern French histoire), from Latin historia "narrative of past events, account, tale, story," from Greek historia "a learning or knowing by inquiry; an account of one's inquiries, history, record, narrative," from historein "inquire," from histor "wise man, judge," from PIE *wid-tor-, from root *weid- "to know," literally "to see" (see vision).

      Related to Greek idein "to see," and to eidenai "to know." In Middle English, not differentiated from story; sense of "record of past events" probably first attested late 15c. As a branch of knowledge, from 1842. Sense of "systematic account (without reference to time) of a set of natural phenomena" (1560s) is now obsolete except in natural history.
      One difference between history and imaginative literature ... is that history neither anticipates nor satisfies our curiosity, whereas literature does. [Guy Davenport, "Wheel Ruts," 1996]

      雙語例句


      1. I fell under the influence of a history master.
      我當時深受一位歷史老師的影響。

      來自柯林斯例句

      2. The boundaries between history and storytelling are always being blurred and muddled.
      歷史和軼聞的分界向來是模糊而混亂的。

      來自柯林斯例句

      3. With apologies to my old history teacher, who needs history lessons?
      這話對不住我親愛的歷史老師,不過有誰需要歷史課呢?

      來自柯林斯例句

      4. The book is both a history and a passionate polemic for tolerance.
      這本書既是一段歷史,也是一篇主張寬容的激情論辯。

      來自柯林斯例句

      5. The whole idea was to give history a happy gloss.
      整個想法就是要粉飾歷史。

      來自柯林斯例句

      主站蜘蛛池模板: 日韩少妇无码一区二区三区| 一区二区精品视频| 成人无码AV一区二区| 国产一区二区在线观看app| 无码人妻一区二区三区一| 91国在线啪精品一区| 一区二区三区四区视频在线| 日本精品无码一区二区三区久久久| 国模无码一区二区三区不卡| 冲田杏梨高清无一区二区| 国产成人高清亚洲一区久久| 精品人妻无码一区二区三区蜜桃一 | 国产精品夜色一区二区三区| 精品人妻少妇一区二区三区| 日韩在线视频一区二区三区| 夜夜精品视频一区二区| 国产精品成人免费一区二区| 无码一区二区三区中文字幕| 亚洲.国产.欧美一区二区三区| 亚洲一区在线视频观看| 少妇激情AV一区二区三区| 无码少妇一区二区三区浪潮AV| 成人区精品人妻一区二区不卡| 成人日韩熟女高清视频一区| 日本免费一区二区久久人人澡 | 韩国福利视频一区二区 | 久久精品一区二区影院| 精品免费久久久久国产一区| 国模丽丽啪啪一区二区| 亚洲AV无码一区东京热久久| 无码精品一区二区三区免费视频| 亚洲AV综合色区无码一区爱AV| 亚洲V无码一区二区三区四区观看| 久久免费国产精品一区二区| 精品无码国产一区二区三区AV| 一区国产传媒国产精品| 国产伦精品一区二区三区四区| 视频一区二区在线播放| 国产免费一区二区三区不卡| 3d动漫精品啪啪一区二区免费| 亚洲国产AV一区二区三区四区|