fate

      英 [fe?t] 美[fet]
      • n. 命運(yùn)
      • vt. 注定
      • n. (Fate)人名;(英)費(fèi)特

      CET4TEM4考研CET6中頻詞核心詞匯

      詞態(tài)變化


      復(fù)數(shù):?fates;第三人稱單數(shù):?fates;過去式:?fated;過去分詞:?fated;現(xiàn)在分詞:?fating;

      中文詞源


      fate 命運(yùn)

      來自PIE*bha, 說,預(yù)言,詞源同phone, fable. 用于指神的預(yù)言,預(yù)測命運(yùn)。

      英文詞源


      fate
      fate: [14] Etymologically, fate is ‘that which is spoken’ – that is, by the gods. Like so many other English words, from fable to profess, it goes back ultimately to the Indo-European base *bha- ‘speak’. Its immediate source was Italian fato, a descendant of Latin fātum, which was formed from the past participle of the verb fārī ‘speak’.

      That which the gods say determines the destiny of human beings, and so Latin fātum came to signify ‘what is preordained, destiny’. It was used in the plural fāta to personify the Fates, the three goddesses who preside over human destiny – their direct etymological descendants in English have been diminished to fairies. The derivative fatal [14] comes from Latin fatālis, perhaps via Old French fatal.

      => confess, fable, fairy, profess
      fate (n.)
      late 14c., "one's lot or destiny; predetermined course of life;" also "one's guiding spirit," from Old French fateand directly from Latin fata (source also of Spanish hado, Portuguese fado, Italian fato), neuter plural of fatum "prophetic declaration of what must be, oracle, prediction," thus the Latin word's usual sense, "that which is ordained, destiny, fate," literally "thing spoken (by the gods)," from neuter past participle of fari "to speak," from PIE *bha- (2) "speak" (see fame (n.)).

      From early 15c. as "power that rules destinies, agency which predetermines events; supernatural predetermination;" also "destiny personified." Meaning "that which must be" is from 1660s; sense of "final event" is from 1768. The Latin sense evolution is from "sentence of the Gods" (Greek theosphaton) to "lot, portion" (Greek moira, personified as a goddess in Homer). The sense "one of the three goddesses (Clotho, Lachesis, and Atropos) who determined the course of a human life" is in English by 1580s. Often in a bad sense in Latin: "bad luck, ill fortune; mishap, ruin; a pest or plague." The native word in English was wyrd (see weird).
      fate (v.)
      "to preordain as if by fate; to be destined by fate," c. 1600, from fate (n.). Earlier it meant "to destroy" (c. 1400). Related: Fated; fating.

      雙語例句


      1. They held his fate in the palms of their ancient hands.
      他們這些老人將他的命運(yùn)掌握在手心里。

      來自柯林斯例句

      2. The Casino, where she had often danced, had suffered a similar fate.
      她經(jīng)常跳舞的賭場遭遇了相似的命運(yùn)。

      來自柯林斯例句

      3. By a curious twist of fate, cricket was also my favourite sport.
      讓人感到驚奇的是,板球碰巧也是我最喜歡的運(yùn)動(dòng)。

      來自柯林斯例句

      4. Custer was an idiot and a brute and he deserved his fate.
      卡斯特是個(gè)白癡,是個(gè)殘暴的家伙,他罪有應(yīng)得。

      來自柯林斯例句

      5. What we think of as fate is just two neuroses knowing that they are a perfect match.
      所謂命運(yùn),只不過是兩個(gè)瘋子認(rèn)為他們自己是天造一對,地設(shè)一雙。

      來自電影《西雅圖不眠夜》

      主站蜘蛛池模板: 亚洲国产欧美一区二区三区| 91精品福利一区二区| 精品乱子伦一区二区三区高清免费播放 | 日本一区二区三区高清| 亚洲av色香蕉一区二区三区蜜桃| 好爽毛片一区二区三区四| 亚洲AV一区二区三区四区| 97av麻豆蜜桃一区二区| 国产成人久久精品一区二区三区 | 久久青草国产精品一区| 免费人妻精品一区二区三区| 亚欧色一区W666天堂| 久久无码人妻精品一区二区三区 | 亚洲AV综合色一区二区三区| 高清一区二区三区视频| 国产精品美女一区二区| 毛片一区二区三区无码| 久久久久人妻一区二区三区vr | 无码人妻aⅴ一区二区三区有奶水 人妻夜夜爽天天爽一区 | 痴汉中文字幕视频一区| 日本人的色道www免费一区| 国产乱码精品一区二区三区香蕉 | 久久一区二区三区精品| 国产日韩精品一区二区三区在线| 一区二区免费电影| www.亚洲一区| 中文无码AV一区二区三区| 国产情侣一区二区三区| 国产品无码一区二区三区在线蜜桃 | 国产一区二区成人| 免费一本色道久久一区| 免费一本色道久久一区| 色天使亚洲综合一区二区| 天美传媒一区二区三区| 在线观看一区二区精品视频| 国产成人精品视频一区| 亚洲AV成人精品日韩一区18p | 精品人妻中文av一区二区三区| 日韩人妻精品一区二区三区视频| 骚片AV蜜桃精品一区| 国产韩国精品一区二区三区久久|