cite

      英 [sa?t] 美[sa?t]
      • vt. 引用;傳訊;想起;表彰

      CET6TEM4IELTSGRE考研CET4TOEFL中頻詞核心詞匯

      詞態變化


      第三人稱單數:?cites;過去式:?cited;過去分詞:?cited;現在分詞:?citing;

      助記提示


      1、cit- "summon" + -e.

      中文詞源


      cite 引用

      來自PIE*keie,運動,移動,詞源同cinema,conation.此處引申詞義召喚,援引。

      英文詞源


      cite
      cite: [15] Latin ciēre or cīre meant ‘move’ (it was related to Greek kīnein ‘move’, source of English kinetic and cinema). From its past participle, citus, was formed the verb citāre, meaning ‘cause to move’, and hence ‘call, summon’. This passed into English (via Old French citer), as cite ‘summon officially’.

      In the 16th century this came to be applied metaphorically to the ‘calling forth’ of a particular passage of writing, author, etc as an example or proof of what one is saying – hence the modern sense ‘quote’. The same Latin verb lies behind a range of other English verbs, including excite, incite, recite, and solicit.

      => cinema, excite, incite, kinetic, recite, solicit
      cite (v.)
      mid-15c., "to summon," from Old French citer "to summon" (14c.), from Latin citare "to summon, urge, call; put in sudden motion, call forward; rouse, excite," frequentative of ciere "to move, set in motion, stir, rouse, call, invite" from PIE root *keie- "to set in motion, to move to and fro" (cognates: Sanskrit cyavate "stirs himself, goes;" Greek kinein "to move, set in motion; change, stir up," kinymai "move myself;" Gothic haitan "call, be called;" Old English hatan "command, call"). Sense of "calling forth a passage of writing" is first attested 1530s. Related: Cited; citing.

      雙語例句


      1. His position does not empower him to cite our views without consultation.
      他的地位并沒有給予他不經許可就引用我們觀點的權力。

      來自柯林斯例句

      2. It would be an endless task to cite such living examples.
      這樣的實例舉不勝舉.

      來自《現代漢英綜合大詞典》

      3. I can cite quite a few instances to illustrate.
      我可以舉出好幾件事來說明.

      來自《現代漢英綜合大詞典》

      4. I'll just cite some figures for comparison.
      我要引用一些數字作比較.

      來自《簡明英漢詞典》

      5. The devil can cite Scripture for his purpose.
      為了達到目的,魔鬼也會援引圣經.

      來自《現代漢英綜合大詞典》

      主站蜘蛛池模板: 国产在线观看一区精品| 国精品无码A区一区二区| 99精品一区二区三区无码吞精| 成人毛片无码一区二区| 精品乱码一区内射人妻无码| 亚洲综合色自拍一区| 成人免费一区二区无码视频| 精品国产一区二区三区色欲| 免费一区二区无码东京热| 色国产在线视频一区| 国产高清在线精品一区| 久久免费国产精品一区二区| 国产精品区AV一区二区| jizz免费一区二区三区| 欧洲精品一区二区三区| 亚洲欧美日韩中文字幕在线一区 | 亚洲不卡av不卡一区二区| 一区二区三区免费视频网站| 一区二区三区精密机械| 亚洲一区二区三区深夜天堂 | 国产伦精品一区三区视频| 91国偷自产一区二区三区| 91精品一区二区三区久久久久| 日本不卡一区二区视频a| 精品日本一区二区三区在线观看| av无码一区二区三区| av在线亚洲欧洲日产一区二区| 国产福利电影一区二区三区,亚洲国模精品一区 | 一区二区三区无码被窝影院| 精品福利一区二区三区免费视频 | 性无码一区二区三区在线观看| 国产在线无码一区二区三区视频 | 久久精品国产第一区二区| 四虎永久在线精品免费一区二区| 国产精品成人99一区无码| 精品国产AV无码一区二区三区| 极品少妇一区二区三区四区| 国产精品盗摄一区二区在线| 男人免费视频一区二区在线观看 | 国产免费一区二区三区免费视频| 国产成人高清视频一区二区|