blend

      英 [blend] 美[bl?nd]
      • vt. 混合
      • vi. 混合;協調
      • n. 混合;摻合物

      CET4TEM4IELTS考研TOEFLCET6中低頻詞核心詞匯

      詞態變化


      第三人稱單數:?blends;過去式:?blended;過去分詞:?blended;現在分詞:?blending;

      助記提示


      1. 見到了b 想成不是,不在東邊(beast)成野獸,因為不老(bold)才大膽,初生牛犢不怕虎(鹵莽),不是最后(bend)不屈服,不借(blend)給你混在一起,瘸子沒錯(blame),就怪你。
      2. 如果不借的話,就跟他胡攪蠻纏、纏住他,就像跟他混在一起一樣。

      中文詞源


      blend 混合

      來自PIE *bhel, 照耀,閃光。指閃光,炫目,障眼法,混合。詞源同blank, 白的。

      英文詞源


      blend
      blend: [13] Old English had a verb blendan, but it meant ‘make blind’ or ‘dazzle’. Modern English blend appears to come from blend-, the present stem of Old Norse blanda ‘mix’ (a relative of Old English blandan ‘mix’). The ultimate source of this is not clear, but it does not seem to be restricted to Germanic (Lithuanian has the adjective blandus ‘thick’ in relation to soup), so it may not be too far-fetched to suggest a link with blind, whose Indo-European ancestor *bhlendhos meant among other things ‘confused’.
      blend (v.)
      c. 1300, blenden, "to mix, mingle, stir up a liquid," in northern writers, from or akin to rare Old English blandan "to mix," blondan (Mercian) or Old Norse blanda "to mix," or a combination of the two; from Proto-Germanic *blandan "to mix," which comes via a notion of "to make cloudy" from an extended Germanic form of the PIE root *bhel- (1) "to shine, flash, burn" (see bleach (v.); also blind (adj.)). Compare Old Saxon and Old High German blantan, Gothic blandan, Middle High German blenden "to mix;" German Blendling "bastard, mongrel," and outside Germanic, Lithuanian blandus "troubled, turbid, thick;" Old Church Slavonic blesti "to go astray." Figurative use from early 14c. Related: Blended; blending.
      blend (n.)
      "mixture formed by blending," 1690s, from blend (v.).

      雙語例句


      1. Blend the butter with the sugar and beat until light and creamy.
      把糖摻入黃油然后攪拌至滑軟細膩。

      來自柯林斯例句

      2. It must have reinforced my determination to blend into my surroundings.
      這勢必讓我更加下定決心融入周圍環境。

      來自柯林斯例句

      3. The causes are a complex blend of local and national tensions.
      原因很復雜,既有地方性沖突也有全國范圍的緊張局勢。

      來自柯林斯例句

      4. Blend in the lemon extract, lemon peel and walnuts.
      調入檸檬汁、檸檬皮和核桃。

      來自柯林斯例句

      5. Blend a little milk with the custard powder to form a paste.
      往蛋奶沙司粉里加入一點兒牛奶,攪成糊糊。

      來自柯林斯例句

      主站蜘蛛池模板: 亚洲综合av永久无码精品一区二区| 色妞AV永久一区二区国产AV| 免费无码A片一区二三区| 国产精品无码一区二区三区毛片| 一区二区三区内射美女毛片 | 暖暖免费高清日本一区二区三区| 亚洲一区二区三区自拍公司| 亚洲人AV永久一区二区三区久久| 精产国品一区二区三产区| 日韩免费无码一区二区三区| 精品国产免费一区二区三区香蕉| 精品女同一区二区三区在线| 日本国产一区二区三区在线观看| 久久人妻av一区二区软件| 日韩精品无码一区二区三区AV| 国产成人高清亚洲一区91| 人妻互换精品一区二区| 波多野结衣久久一区二区| 无码人妻精品一区二区三区蜜桃 | 无码人妻精品一区二区三区66 | 中文字幕在线无码一区| 无码精品人妻一区| 丰满岳乱妇一区二区三区| 波多野结衣一区二区三区88| 日本免费精品一区二区三区| 视频精品一区二区三区| 色系一区二区三区四区五区| 国产人妖在线观看一区二区| 无码精品前田一区二区| 国产一区二区三区在线视頻| 国产精品一区二区久久国产| 国产一区二区在线视频| 人妻体内射精一区二区三区| 亚洲熟妇无码一区二区三区 | 国产乱码精品一区二区三区四川| 韩国资源视频一区二区三区| 日本一区二区三区精品国产| 三上悠亚国产精品一区| 亚洲AV无码一区二区二三区软件| 免费无码毛片一区二区APP| 无码播放一区二区三区|